| 后台-插件-广告管理-首页/栏目/内容广告位一(PC) |
1.文言文中大多数“而”字的用法,要如何判断它们的意思和作用代词:代词是代替词、词组和句子的词。
它的作用是避免相同词语重复,使文章简洁。
1.用作第三人称,表示领属关系,相当于“他、她、它(们)的。”2.其中,其中的。3.活用作第一人称。相当于“我(的)”、“自己(的)。”4.用作第三人称,相当于“他、她、它(们)。”5.在句中表示反问语气,相当于“难道”、“怎么”。6.指示人、事、物,多表示远指,相当于“那”之类的词。7.指示人、事、物,有时表示近指,相当于“这”之类的词。8.在句中表示祈使语气,相当于“可”、“还是”。9.在句中表示揣测语气,相当于“恐怕”、“或许”、“不概”、“可能”。
2.大多数文言文中的词的释义都是差不多的是差不多的,像英语单词一样,一个字有多个固定释义,但也有随语言环境变化的。例如:“得”有“发现”、“得到”等意思
见:“扁鹊见蔡桓公” 是“拜见、进见”
“见贤思齐焉”是“看见"
还:“扁鹊望桓侯而还走”是 通“旋”,回转,掉转
“愿驰千里足,送儿还故乡”是 “返回”
故 “桓侯故使人问之” 是“特意”
“此独以跛之故” 是“原因,缘故”
建议买本《古汉语通用词典》,我就买了一本作文言文作业,O(∩_∩)O哈!
3.文言文中“但是”怎么说文言文中的“但是”有“但”、“然”、“而”等。我们一般都是用这几个连词来表示转折的。
用“但”表示转折,与现代汉语的“但是”用法同。如曹丕《与吴质书》中:“公干有逸气,但未遒耳。”这一句可以翻译为:刘桢的文风洒脱奔放,但是还不够刚劲有力罢了。
用“然”表示转折,也常有现代汉语的“但是”的意思。如:柳宗元《三戒》中:“甚恐,然往来视之,觉无异能者。”其中的“然”可以翻译为“然而”,也可以翻译为“但是”:(老虎)非常恐惧,但是来来往往地观察它,觉得驴好像没有什么特殊的本领似的。
用“而”表示转折,如苏洵《六国论》:“有如此之势,而为秦人积威之所劫。”其中的“而”可以翻译为但是。再如常见的“和而不同”、“似是而非”等,而都是但是的意思。
参考资料
百度知道: