后台-插件-广告管理-首页/栏目/内容广告位一(PC) |

1、吾心之遂未能如愿,黯神伤,美景不美,时光骤停。万物俱止都为吾之伤。
(白话翻译:我心里日夜想的没有如预期般实现,只能一个人黯然神伤,美丽的风景也不再美丽了,时间就像突然停止了一般。世间万物都仿佛静止了,都在为我感到悲伤)。
2、千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆,相顾无言,唯有泪千行。
(白话翻译:千里之外那座遥远的孤坟啊,竟无处向你倾诉满腹的悲凉。纵然夫妻相逢你也认不出我,我已经是灰尘满面两鬓如霜,昨夜我在梦中又回到了家乡,在小屋窗口你正在打扮梳妆。你我二人默默相对惨然不语,只有流出淋漓热泪洒下千行)。
3、世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑。难,难,难。
(翻译:世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤。晨风吹干了昨晚的泪痕,当我想把心事写下来的时候,却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤;和自己低声轻轻的说话,希望你也能够听到。难、难、难)。
4、人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒。
(翻译:今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧,怕人询问,我忍住泪水,在别人面前强颜欢笑。瞒、瞒、瞒。)
5、嗟夫,予尝求古仁人之心,或异二者之为。何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫,微斯人,吾谁与归。
(翻译:唉,我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,他们或许不同于以上两种心情,这是什么缘故呢?是因为古时品德高尚的人不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。在朝廷做官就为百姓忧虑。
不在朝廷做官而处在僻远的江湖中间就为国君忧虑。这样他们进入朝廷做官也忧虑,退出江湖也忧虑。虽然这样,那么他们什么时候才快乐呢?那一定要说“在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人快乐以后才快乐”吧?唉,如果没有这种人,我同谁一路呢)。
译了数则,先奉上,容后再译。
第一:夏天的七月,红日停在天上,也没有风,也没有云彩;前后院热烘烘地像大火炉子,没有一只鸟敢飞来。汗出遍了全身,纵横流得成水渠。
把饭放在面前,也不想吃。喊人把凉席拿来想躺在地上,可以地湿得像软膏,苍蝇又来围着脖颈转落在鼻子上,驱赶不走,正在无可奈何,忽然传来像大黑车轴很快走过的声音,好像数百万金鼓在敲,屋檐上的水像瀑布流下来,身上的汗立刻没有了,地干燥得像扫了一样,苍蝇全都离去,可以吃得下饭。
不是很快乐的吗! 第二:阔别了十年的朋友,傍晚忽然来访。开门作完揖,来不及问他是坐船来还是陆地上来,并没有让他坐床还是坐榻,稍微寒暄了一阵,便径自急着跑到屋内,用谦恭的话问妇人:“您难道像苏东坡的女人有一大坛酒吗?”家妻欣然地拔下金簪交给他。
算起来可以买三天的酒喝,不是很快乐吗! 第三:在空荡荡的书斋一个人坐着,正在想昨夜床头的鼠耗可恨,不知它们戛戛地是损坏了我的什么器物,嗤嗤地是撕裂了我的什么书。心中正在疑惑,其中的道理弄不清,忽然看见一个大猫瞪眼摇尾,好似有所看到什么。
敛声屏息,稍等了一会儿,就像风一样快跑。吱的一声,老鼠这个东西没有了,不是很快乐吗! 第四:在书斋门前,拔去了垂丝海棠紫荆等树,多种了芭蕉一二十株。
不是很快乐吗! 第五:春夜里与众豪士快喝酒到半醉,想不喝难打住,想喝难喝进去。旁边一个了解我意的童子,忽然送来火纸炮十余枚,于是独自一人起身离开酒席,取火放起来。
硫磺的香,从鼻入脑,通身痛快,不是很快乐吗! 第六:在大街上走路,见到两个不懂事的争执道理,又瞪眼又脖子红,好像不能共同在一个天底下。可是他们又高高地向对方拱手,低低地弯腰,满嘴依然地“之呼者也”等字眼。
他们的话说得哇哇的,看来好像一年也说不完。忽然来了一个壮汉挥舞着臂膊过来,大声地在他们中间一喊分开他们,不是很快乐吗!第十一:早晨睡觉刚醒,好似听到家里的人有叹息的声音,说某某人昨夜死了,赶紧叫过他们来问清情况,正是全城中第一个特别有心计的人,不是很快乐吗! 第二十:在私处生了三四个癞疮,及时地叫人把热水打来,关上门就洗澡,不是很快乐吗! 还了多年的旧债,不是很快乐吗! 第二十五:有件好瓷器被损坏了,永远也不会完好了,多次地观看,只是让自己的心里乱糟,于是就告诉厨师作日常器具使用,永远也不再见到这个东西,不是很快乐吗。
1、执手相看泪眼,竟无语凝噎。出自宋代柳永的《雨霖铃·寒蝉凄切》
译文:握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。
2、而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休。却道天凉好个秋。出自宋代辛弃疾的《丑奴儿·书博山道中壁》
译文:现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。想说却说不出。却说好一个凉爽的秋天啊!
3、后夜起相思,明月清江曲。若见秋风寒雁来,能寄音书否。出自宋代赵长卿的《卜算子·十载仰高明》
译文:夜深人静心中泛起无限相思,月光下的清江蜿蜒无边际。如果秋天大雁飞来,不知能否代我传递书信。
扩展资料:
鹧鸪天·欲上高楼去避愁
宋代:辛弃疾
欲上高楼去避愁,愁还随我上高楼。经行几处江山改,多少亲朋尽白头。
归休去,去归休。不成人总要封侯?浮云出处元无定,得似浮云也自由。
译文
心想到高楼上观看美景躲避忧愁,忧愁还是跟着我上了高楼。我走过好几个地方江山都已面目全非,许许多多亲戚好友都已白了头。
回家退休吧,回到家中去退休。难道个个都要到边塞去立功封侯?浮云飘去飘来本来没有固定之处,我能够像浮云那样随心来去,该有多么自由。