后台-插件-广告管理-首页/栏目/内容广告位一(PC) |

译文:范缜很小就失去了父亲,家中贫穷,事奉母亲孝顺而恭谨。
范缜还不到二十岁的时候,听说沛国刘珊招聚学生论说经义,就去拜刘珊为师学习。范缜才能卓越,不同于一般人,而且学习勤勉,刘瓛认为他是奇才,亲自为他行冠礼。
范缜在刘瓛门下学习多年,每次回家来去,都常穿着草鞋布衣,徒步往返。刘瓛门下有很多乘车骑马的王公贵族,范缜在刘瓛门下,一点也不因为自己贫穷而感到羞耻与惭愧。
范缜年长之后,通晓经术,尤其精通《三礼》。范缜生性质朴直率,喜欢发表正直而又不同凡响的言论,所以和他交往的士友常感到不乐意。
范缜只和表弟萧琛交情很好。萧琛被称做能言善辩之才,但常常对范缜的文辞简练而周到十分信服。
原文:缜少孤贫,事母孝谨。年未弱冠,闻沛国刘瓛聚众讲说,始往从之。
卓越不群而勤学,瓛甚奇之,亲为之冠。在瓛门下积年,去来归家,恒芒屩布衣,徒行于路。
瓛门多车马贵游,缜在其门,聊无耻愧。既长,博通经术,尤精三《礼》。
性质直,好危言高论,不为士友所安。唯与外弟萧琛相善,琛名曰口辩,每服琛简诣。
仅供参考 欢迎采纳 希望帮到你。
范缜笃学 范缜(选自《南史.范缜传》) 原文 缜少孤贫,事母孝谨。
年未弱冠,问沛国刘瓛聚众讲说,始往从之。卓越不群儿勤学,献甚奇之,亲为之冠。
在瓛门下积年,去来归家,恒芒矰布衣,徒行于路。瓛门多知车马贵游缜在其门,聊无耻鬼,既长,博通经术,尤精《三礼》。
性质直,好危言高论,不为士友所安。唯与外弟萧探道相善,琛名曰口辩,每服缜简诣。
解释 范缜年轻时死了父亲,家中贫困,侍奉母亲孝顺恭谨。他不满二十岁时,跟随沛国学者刘王献学习,刘瓛特别看重他,亲自为内他行加冠礼。
范缜在刘瓛门下好多年,始终穿着草鞋布衣,出门步行。刘王献 门下大多是乘车骑马的王公贵族子弟,范缜生活在他们中间,一点也不感到羞愧。
范缜成年后,博通经学,尤其精通三礼(《周礼》容、《仪礼》、《礼记》)。他生性质朴坦率,喜欢发表标新立异的宏论,友人都认为不合适。
他只有跟表弟萧琛最合得来,萧琛的口才是有名的,可也每每钦佩范缜言简意赅。
就 师。
遣。在刘瓛门下数年,萧琛也是有名的能言善辩者,博通儒家经典:小孩,喜欢直言不讳大发宏论,总是穿草鞋布衣:军队 白首。
二十岁以前。刘瓛门下有许多乘车跨马的贵族子弟:军队。
性格诚信直爽,很是贫困,刘瓛认为他与众不同,返回 邑。长大以后,但总是佩服范缜的言简意深,尤其精于《三礼》,指子奇 兵,侍奉母亲孝顺恭敬:派 反。
只和表弟萧琛友善,少年时父亲去世,范缜处在他们中间:老人 童子范缜字子真,一点儿也不感到羞愧:县 遂,跟沛国刘瓛学习,不被士流朋友们接受:同“返”,亲自为他举行加冠礼(古代成年礼仪),步行于道路。
4.求范镇传的翻译范缜年轻时死了父亲,家中贫困,侍奉母亲孝顺恭谨。
他不满二十岁时,跟随沛国学者刘王献学习,刘王献特别看重他,亲自为他行加冠礼。范缜在刘王献门下好多年,始终穿着草鞋布衣,出门步行。
刘王献 门下大多是乘车骑马的王公贵族子弟,范缜生活在他们中间,一点也不感到羞愧。范缜成年后,博通经学,尤其精通三礼(《周礼》、《仪礼》、《礼记》)。
他生性质朴坦率,喜欢发表标新立异的宏论,友人都认为不合适。他只有跟表弟萧琛最合得来,萧琛的口才是有名的,可也每每钦佩范缜言简意赅。
5.范缜治学 翻译一点也不感到羞愧,闻沛国刘王献②聚众讲说,友人都认为不合适。性质直,侍奉母亲孝顺恭谨,每服缜简诣,跟随沛国学者刘王献学习:缜①少孤贫。卓越不群而勤学,亲为之冠,献甚奇之。年未弱冠,琛名曰口辩,尤其精通三礼(《周礼》. 】
范缜字子真。他只有跟表弟萧琛最合得来,去来归家,家中贫困,聊无耻愧、《礼记》):范缜. ②刘王献(hun),恒芒矰③布衣。刘王献 门下大多是乘车骑马的王公贵族子弟:草鞋,无神论者: 《仪礼》《周礼》《礼记》的合称,始终穿着草鞋布衣,徒行于路。范缜在刘王献门下好多年,范缜生活在他们中间,世推为大儒。范缜年轻时死了父亲。他生性质朴坦率,不为士友所安。
注。王献门多车马贵游,缜在其门。他不满二十岁时,博通经术。既长.南朝唯物主义哲学家。范缜成年后,尤精《三礼》④原文. (④《三礼》,萧琛的口才是有名的. ③芒(juē):南朝人. ⑤萧琛,博通经学,出门步行。唯与外弟萧琛相⑤善。在王献门下积年,好危言高论,喜欢发表标新立异的宏论,事母孝谨,刘王献特别看重他、《仪礼》:博通五经,始往从之,可也每每钦佩范缜言简意赅: ①缜(zhěn),亲自为他行加冠礼