后台-插件-广告管理-首页/栏目/内容广告位一(PC) |

悉 xī 知(し)る。
得悉一切 委细承知(いさいしょうち)した。 尽(つ)くす,すべて。
悉数捐献 全额寄付(ぜんがくきふ)する。 悉 xī (会意。
从心,从采。采(biàn),辨别。
心中加以辨别,很详细。本义:详尽) 同本义 [detailed] 悉,详尽也。
——《说文》 悉,尽也。——《尔雅》 占不悉。
——《史记·平准书》。索隐:“尽也。”
时上所问禽兽簿甚悉。——《汉书·张释之传》 至孅至悉。
——汉·贾谊《论积贮疏》 词不悉心。——唐·李朝威《柳毅传》 又如:纤悉(详细;详尽);详悉(详细而全面);悉数(一一列举) 悉 xī [一个个]全都,[一件件]全部 [all;entire] 悉如外人。
——晋·陶渊明《桃花源记》 悉以咨之。——诸葛亮《出师表》 悉吾村之众。
——清·徐珂《清稗类钞·战事类》 悉使羸兵负草填之。——《资治通鉴·赤壁之战》 又如:悉知底里(对事情的内情底细完全清楚);悉皆(全都);悉备(齐备) 悉 xī 详尽地叙述 [elaborate;expound] 书不能悉意。
——汉·司马迁《报任安书》 详尽的知道,了解 [know;learn] 文亦宜然,随时变改,难可详悉。——南朝梁·萧统《文选》序 亟相亮其悉朕意。
——《三国志·诸葛亮传》 又如:欣悉(高兴地详尽了解);洞悉(很清楚地知道);熟悉(知道得很清楚);来函敬悉;探悉;惊悉;详悉(详细知道) 尽其所有 [use up;try one's best] 以公之与民已悉矣。——《谷梁传·宣公十五年》。
注:“谓尽其力也。” 悉浮以沿江。
——宋·司马光《资治通鉴》 又如:悉锐(尽其全部精锐);悉甲(尽其甲兵);悉索(尽其所有;搜括) 悉数 xīshǔ [enumerate in full detail]∶完全列举或说出 他拥有不可悉数的珍宝 [explain each point clearly]∶对事情一一说明 悉数 xīshù [the entire sum] 全部数量 仲能悉数而去之耶?——苏洵《管仲论》 悉数归公 悉听尊便 xītīng-zūnbiàn [please]一切由您的意思 你去不去悉听尊便 悉心 xīxīn [with the entire mind] 尽心,全心 悉心以对 悉 xī ㄒㄧˉ 知道:洞~(很清楚地知道)。尽~。
获~。来函敬~。
尽,全:~力。~心。
~数(sh?)。~数(sh?)(完全列举,如“不可~~”)。
郑码:PFWZ,U:6089,GBK:CFA4 笔画数:11,部首:心,笔顺编号:34312344544。
2.曹植聪慧文言文翻译中的悉是什么意思悉:副词,都、全部、所有的。将:带领。悉将诸子:全数带领儿子们,可译成“带领所有的儿子”。
原文:
曹植年十余岁,诵读《诗》《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。植援笔立成,可观。太祖甚异之。
翻译:
曹植十多岁的时候,能背诵《诗经》、《论语》及辞赋十几万字的内容,善于写文章。曹操曾看过他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“开口说话就是言论,落笔写成就是文章,且请当面考试。我怎么会请人代写呢?”当时邺地的铜雀台新建成,曹操带领所有的儿子登上铜雀台,让他们各自做一篇赋文。曹植提笔立刻就完成,文章值得一看。曹操因为曹植这样的才能感到非常惊异。
3."悉"在文言文中是什么意思(会意。
从心,从采。采( biàn),辨别。
心中加以辨别,很详细。本义:详尽)2. 又如:纤悉(详细;详尽);详悉(详细而全面);悉数(一一列举)1. [一个个]全都,[一件件]全部2. 又如:悉知底里(对事情的内情底细完全清楚);悉皆(全都);悉备(齐备)1. 详尽地叙述书不能悉意2. 详尽的知道,了解 [3. 又如:欣悉(高兴地详尽了解);洞悉(很清楚地知道);熟悉(知道得很清楚);来函敬悉;探悉;惊悉;详悉(详细知道)4. 尽其所有 5. 又如:悉锐(尽其全部精锐);悉甲(尽其甲兵);悉索(尽其所有;搜括)。
4.翻译文言文 神女峰中的“悉”字是什么意思二十三日,过巫山凝真观,谒①妙用真人祠②,真人即世所谓③巫山神女也。祠正对巫山,峰峦上入霄汉④,山脚直插江中,议者谓太、华、衡、庐⑤皆无此奇。然十二峰者不可悉见,所见八九峰,惟神女峰最为纤丽奇峭。……是日,天宇晴霁⑥,四顾无纤翳⑦,惟神女峰上有白云数片,如鸾鹤翔舞徘徊,久之不散,亦可异也。
注释
①谒:进见(地位或辈分高的人)。这里是进见神灵。②祠:供奉祖宗、鬼神或先贤的处所。③所谓:所说的,这里是对上文所叙述的事情加以说明。④霄汉:霄,云霄;汉,天河。⑤太、华、衡、庐:泰山、华山、衡山、庐山。⑥霁:(雨雪停止)天放晴。⑦纤翳:一丝一毫的云彩。翳,遮盖,这里指云。 (宋 陆游《入蜀记》)
释意
:二十三日,经过巫山凝真观时,参拜了妙用真人祠。妙用真人就是世上所说的巫山神女。祠庙正对着巫山,峰峦直上云霄,山脚径直插入江水中。人们议论说泰山、华山、衡山、庐山,都没有这里奇妙。但是巫山十二峰,不能都看得见。所能见到的八、九座峰,只有神女峰最是纤细峻峭,适合仙人、神女停驻。祝史(记载祭祀的书)说:“每八月十五夜月明的时候,有弹琴吹笛的音乐,在峰顶飘荡,山里的猿都鸣叫,到清晨才慢慢停止。”祠庙的后面,山的半山腰有个石坛,平坦宽敞。传说:夏禹会见神女,在这里向她颁发符书。在石坛上观看十二峰,就像屏障一般。这天,天空晴朗,四周看天空无云,只有神女峰的上空有几片白云,就像凤凰、仙鹤在飞舞,徘徊了很长时间都没有散去,也是很觉得奇怪啊。