后台-插件-广告管理-首页/栏目/内容广告位一(PC) |

桓公观于厩②,问厩吏曰③:“厩何事最难?”厩吏未对,管仲对曰:“夷吾尝为圉人矣④,傅马栈最难:先傅曲木,曲木又求曲木,曲木已傅,直木无所施矣⑤;先傅直木,直木又求直木,直木已傅,曲木亦无所施矣。”
《管子·小问篇》 [注释] ①栈:竹木编成的牲畜棚或栅栏。傅马栈:编排供马站立的栅栏。
②桓公:即齐桓公。厩:马棚。
③厩吏:管马棚的官吏。④夷吾:管仲。
尝:曾经。圉人:养马的人。
⑤施:用上。齐桓公到马棚察看,慰问马棚里的官员。
“你们的工作看来十分辛苦,平时感觉什么事情最难?”没等到马棚了里的官员回答,相国管仲抢先做了发言,“我曾经做过马夫,感觉比较棘手的是编排供马站立的栅栏。如果先用弯的木料,以后弯曲的木料就会得到首选。
弯曲木料都编上了,再用笔直的木料就很为难。 先用直的木料,再用弯曲的就会不方便。
不是侵占多余的地方,就会露出很大的空间。 直木料都用上了,自然就会把弯的筛到一边。”
管仲讲这个故事,是提醒齐桓公选用人时,注意把人的品质好坏择选。开始走错了,用了小人,小人就会把小人推荐,正直的人就会靠边站。
而一旦选用正直的人,正直的人就会把小人驱赶,国家才能久安。这则语言是以曲木、直木喻人或拟人,用意在说明:运用人才中,用不肖者必然引致不肖者,用贤明者必然引致贤明者。
如俗语所说:物以类聚,人以群分。曲直不相容而相斥。
所以用人之道贵在选好领头人:领头的是“曲木”,必然“曲木又求曲木”,使“直木”无用武之地;反之亦然。
2.翻译下面句子: 直木己傅,曲木亦无所施矣桓公察看马厩,问养马人道:"马厩里的事什么最难?"养马人还未回答,管仲答道:"我也曾经做过养马人,敷设马栅栏最难:如先敷设歪的木条,歪的需要歪的来配,歪的木条用上了,直的木条无法用上。
如先敷设直的木条,直的需要直的来配;直的木条用上了,歪的木条无法用上。"评析: 管仲讲这个故事的目的是告劝齐恒公选择人才时要选择正直,贤明的人才。
如俗语所说:物以类聚,人以群分;近朱者赤,近墨者黑.曲直不相容而相斥。所以用人之道贵在选好领头人:领头的是“曲木”,必然“曲木又求曲木”,使“直木”无用武之地;反之亦然。
3.文言文傅马栈原文与译文and道理楼主所问“傅马栈”,语出春秋齐·管仲《管子·小问》篇: 原文:桓公观于厩,问厩吏曰:“厩何事最难?”厩吏未对。
管仲对曰:“夷吾尝为圉人矣,傅马栈最难。先傅曲木,曲木又求曲木;曲木已傅,直木无所施矣。
先傅直木,直木又求直木,直木已傅,曲木亦无所施矣。 ” 注释:“傅”:编扎。
“马栈”:养马的栅栏。“厩(jiu就)”:马棚。
“圉(yu语)”:养马的人。“施”:安排。
译文:桓公视察马厩,问马厩的官吏说:“马厩里什么事最难?”管马厩的官吏没有回答。管仲回答说:“我曾经干过养马的活,用木材编次马栏最难。
如果先放置弯曲木材,弯曲木材又要找弯曲木材相配,弯曲木材已经并排立好,直木就无处放了。如果先立直木,直木又找直木相配,直木已经并排立好,曲木也就无处安放了。”
分析:这则语言是以曲木、直木喻人或拟人,用意在说明:用不肖者必然引致不肖者,用贤明者必然引致贤明者。 如俗语所说:物以类聚,人以群分。
曲直不相容而相斥。所以用人之道贵在选好领头人:领头的是“曲木”,必然“曲木又求曲木”,使“直木”无用武之地;反之亦然。