| 后台-插件-广告管理-首页/栏目/内容广告位一(PC) |
1.文言文中正色是什么意思1 指青、赤、黄、白、黑五种纯正的颜色。
对间色而言。《礼记·玉藻》:“衣正色,裳闲色。”
孔颖达 疏引 皇侃 曰:“正谓青、赤、黄、白、黑五方正色也。”《论语·阳货》“恶紫之夺朱也” 何晏 集解引 汉 孔安国 曰:“朱,正色;紫,闲色之好者。”
宋 苏轼 《五色菊赠朱逊之次韵》:“坤裳有正色,鞠衣亦令名。” 叶圣陶 《游临潼》:“反正像作画一样,花无正色鸟无名,只要取个意思就成。”
2. 本来的颜色;真正的颜色。《庄子·逍遥游》:“天之苍苍,其正色邪?” 冰心 《往事(二)》:“流动的光辉之中,一切都失了正色:松林是一片浓黑的,天空是莹白的,无边的雪地,竟是浅蓝色的了。”
3. 谓神色庄重、态度严肃。《书·毕命》:“弼亮四世,正色率下。”
《公羊传·桓公二年》:“ 孔父 正色而立於朝。”《汉书·叙传下》:“ 宽 饶 正色,国之司直。”
唐白居易 《代书诗一百韵寄微之》:“正色摧强御,刚肠嫉喔吚。”茅盾 《霜叶红似二月花》六:“ 恂如 正色答道:‘不是,当真不是。
’”4. 美色。《庄子·齐物论》:“ 毛嫱 、丽姬 ,人之所美也;鱼见之深入,鸟见之高飞,麋鹿见之决骤,四者孰知天下之正色哉!” 唐 白居易 《议婚》诗:“天下无正色,悦目即为姝。”
清 王夫之 《读四书大全说·论语·季氏篇十二》:“乃拣美丽者斥为女戎,而取丑陋者以为正色。”5. 谓正宗品种,纯种。
唐 元稹 《进马状》:“伏以前件马北方正色,东道奇踪,调习多时,备谙材力。”6. 宋 时指交纳的正宗赋税。
如谷、帛之类。宋 苏轼 《论河北京东盗贼状》:“令三等已上人户取便纳见钱或正色。”
7. 指正生、正旦等主要的角色。清 孔尚任 《桃花扇·本末》:“选优,两部秀者,以充正色;蠢者,以供杂脚。”
8.指脸色;健康人面部色泽(正常的脸色)本词选入七年级人教版上册语文第8课 > 谁知他正色道--。
2.文言文 周书 列传第十九 汉语翻译原文::
颜之仪,字子升,琅邪临沂人也,晋侍中含九世孙。祖见远,齐治书御史。正色立朝,有当官之称。及执政,遂以疾辞。寻而暴崩,见远恸哭而绝。深恨之,谓朝臣曰:“我自应天从人,何预天下人事,而颜见远乃至于此。”当时嘉其忠烈,咸称叹之。父协,以见远蹈义忤时,遂不仕进。为湘东王,引协为其府记室参军。协不得已,乃应命。后著及诗,并称赞其美。
之仪幼颖悟,三岁能读。及长,博涉群书,好为词赋。尝献,辞致雅赡。手敕报曰:“二叶,俱得游梁;应贞两世,并称文学。我求才子,鲠慰良深。”江陵平,之仪随例迁长安。以为麟趾学士,稍迁司书上士。高祖初建储宫,盛选师傅,以之仪为侍读。太子后征吐谷浑,在军有过行,郑译等并以不能匡弼坐谴,唯之仪以累谏获赏。即拜小宫尹,封平阳县男,邑二百户。宣帝即位,迁上仪同大将军、御正中大夫,进爵为公,增邑一千户。帝后刑政乖僻,昏纵日甚,之仪犯颜骤谏,虽不见纳,终亦不止。深为帝所忌。然以恩旧,每优容之。及帝杀王轨,之仪固谏。帝怒,欲并致之于法。后以其谅直无私,乃舍之。
宣帝崩,刘昉、郑译等矫遗昭,以为丞相,辅少主。之仪知非帝旨,拒而弗从。昉等草诏署讫,逼之仪连署。之仪厉声谓昉等曰:“主上升遐,嗣子冲幼,阿衡之任,宜在宗英。方今贤戚之内,赵王最长,以亲以德,合膺重寄。公等备受朝恩,当思尽忠报国,奈何一旦欲以神器假人!之仪有死而已,不能诬罔先帝。”于是昉等知不可屈,乃代之仪署而行之。后索符玺,之仪又正色曰:“此天子之物,自有主者,宰相何故索之?”于是大怒,命引出,将戮之,然以其民之望也,乃止。出为西疆郡守。
隋文帝践极,诏征还京师,进爵新野郡公。开皇五年,拜集州刺史。在州清静,夷夏悦之。明年代还,遂优游不仕。十年正月,之仪随例入朝。隋文帝望而识之,命引至御坐,谓之曰:“见危授命,临大节而不可夺,古人所难,何以加卿。”乃赐钱十万、米一百石。十一年冬,卒,年六十九。有文集十卷行于世。
3.文言文《蜀僧》全文解蜀:现在四川省。 鄙:边境、偏僻的地方。 语于:对……说。 吾:我。
之:往,去。 南海:指浙江省的普陀山(我国的佛教圣地之一)。
子:您,古代对人的敬称。 瓶、钵:和尚盛饮食的用具。 买舟:雇船。
越明年:到了第二年。 犹未船:尚且还不能够(实现)。 惭色:惭愧的神色。
何:什么 恃:凭着
答案要点:
句子:蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。
解词:蜀:现在四川省。
鄙:边境,偏僻的地方。
句意:四川边远地方有两个和尚:一个贫穷,一个富有。
句子:贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”
解词:语于:对……说。
吾:我。 子:您,古代对人的敬称。
之:往、去。
南海:指浙江省的普陀山(我国的佛教圣地之一。)
瓶、钵:和尚盛饮食的用具。
何:什么。
恃:凭着。
句意:穷和尚对富和尚说:“我想到南海去,你看怎么样?”富和尚问:“你凭什么去 呢?”穷和尚回答说:“我只要一个水瓶、一个饭钵就足够了。”
句子:富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也;子何恃而往!”
解词:买舟:雇船。
数年:多年。
犹未能:尚且还不能够(实现)。
句意:富和尚说:“我多年以来,总想雇船往下游去,还不能够实现;你凭什么去呢!”
句子:越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。
解词:越明年:到了第二年。
句意:到了第二年,那个穷和尚从南海回来,把到过南海这件事讲给那个富和尚听,这时,那个富和尚感到很惭愧。
译文:
四川边远地方有两个和尚:一个贫穷,一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想到南海去,你看怎么样?”富和尚问:“你凭着什么去呢?”穷和尚回答说:“我只要一个水瓶一个饭钵就足够了。”富和尚说:“我多年以来,总想雇船往下游去,还不能够实现;你凭什么去呢!”
到了第二年,那个穷和尚从南海回来,把到过南海这件事讲给那个富和尚听。这时,那个富和尚感到很惭愧。
《蜀僧》这篇课文共有两个自然段。第一自然段,共五句话。第二自然段有两句话。学生读熟课文,明白了词、句的意思后,让学生再读课文,进一步理解课文。二僧住在偏僻之处,要去南海路途遥远而且交通不便。这是两位和尚共同的条件。“其一贫,其一富”则告诉我们他们的境遇不同,物质条件相差悬殊。第二句、第五句讲了他们对去南海的态度和做法不同。当穷和尚对富和尚说要去南海,富和尚则对穷和尚表示怀疑。穷和尚回答是“吾一瓶一钵足矣。”这里的“足”字表明穷和尚志向坚定、态度果决,勇于实践。富和尚无法理解。“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”他对穷和尚的嘲讽,正表明自己虽具有优越的条件,但没有去南海的坚定志向和勇于实践的魄力。从而教育学生,我们要想成就一番事业,外在条件不是主要的,主要的是内在条件,只要有恒心、有胆量、有坚强的意志,才能实现理想。
4.翻译“有乞书者,正色诘责之,或终不与一字”“有乞书者,正色诘责之,或终不与一字”意思是凡有求他写字,他都会严肃地批评他,有时还一字也不给。
扩展资料:
题东坡字后(黄庭坚)原文:
其一:东坡居士极不惜书,然不可乞,有乞书者,正色责之,或终不与一字。元祐中锁试礼部,每来见过案上纸,不择精粗,书遍乃已。性喜酒,然不能四五龠已烂醉,不辞谢而就卧,鼻鼾如雷,少焉苏醒,落笔如风雨,虽谑弄皆有义味,真神仙中人,此岂与今世翰墨之士争衡哉?
黄庭坚:
黄庭坚,字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家、盛极一时的江西诗派开山之祖。
与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。
著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
参考资料:黄庭坚搜狗百科