| 后台-插件-广告管理-首页/栏目/内容广告位一(PC) |
1.毛荀传文言文翻译毛洵,字子仁,吉州吉水人。天圣二年进士,又中拔萃科。性至孝,凡守四官,再以亲疾解任,执药调膳,尝而后进,三月不之寝室。父应佺通判太平州,卒官,母高继卒于池阳舟次。持锸荷土以为坟,手胝面黔,亲友不能识,庐于墓凡二十一月,朝夕哭踊,食裁脱粟。诸生请问经义,对之流涕,未尝言文。抱疾归,数日而卒。郡以孝闻,赐其家帛五十匹、米五十斛。兄溥,字文祖,亦以哀毁卒于舟中。
毛洵,字子仁,吉州吉水人。天圣二年的进士,又考中拔萃科。为人至孝,当了四次官,每次都因为双亲生病的原因解职。他送药做饭,每次都要亲自尝了才送给高堂,曾有三月不进自己的卧室的事迹。他的父亲毛应佺在太平州任通判,在任上去世了,母亲高氏跟着在乘船经过池阳的途中辞世。他亲自拿锸担土来做坟,手起了茧,脸晒黑了,亲友都认不出他了,他又在墓边搭了草庐守墓达二十一个月,朝夕哭啊念啊,每餐只吃糙米。弟子们向他请教经书的文义,毛洵只能对着他们流泪,从来不谈文字。后来他因为生病而回家,过了几天就去世了。郡里听说了他的孝道,赐给他家帛五十匹、米五十斛。他的兄长毛溥,字文祖,也因为哀伤过度在舟中去世。
2.文言文《毛洵》主要记述了毛洵的哪几件事1.为人至孝,当了四次官,每次都因为双亲生病的原因解职
2.送药做饭,每次都要亲自尝了才送给高堂。曾有三月不进自己的卧室的事迹。
3.双亲去世后,他亲自拿锸担土来做坟,手起了茧,脸晒黑了,亲友都认不出他了,他又在墓边搭了草庐守墓达二十一个月,朝夕哭啊念啊,每餐只吃糙米。
4.弟子们向他请教经书的文义,毛洵只能对着他们流泪,从来不谈文字。后来他因为生病而回家,过了几天就去世了。、
5.郡里听说了他的孝道,赐给他家帛五十匹、米五十斛。他的兄长毛溥,字文祖,也因为哀伤过度在舟中去世。
一共这么五件事,但主要是第三件和第四件。
3.毛荀传文言文翻译毛洵,字子仁,吉州吉水人。
天圣二年进士,又中拔萃科①。性至孝,凡②守四官,再以亲疾解任,执药调膳,尝而后进,三月不之寝室。
父应佺③通判太平州,卒官,母高继卒于池阳舟次④。持锸荷土以为坟,手胝⑤面黔,亲友不能识,庐于墓凡二十一月,朝夕哭踊⑥,食裁⑦脱粟。
诸生请问经义,对之流涕,未尝言文。抱疾归,数日而卒。
郡以孝闻,赐其家帛五十匹、米五十斛。兄溥,字文祖,亦以哀毁卒于舟中。
【注释】①拔萃科:当时由吏部组织选拔人才的一种考试。②凡:总共。
③应佺:人名,毛洵的父亲。④舟次:在乘船的路上,即今所说的“旅途”。
⑤胝(zhi):手脚掌上的厚皮,俗称茧子。⑥哭踊:顿足拍胸而哭,表示极大的悲哀。
⑦裁:通“才”,仅仅。 【翻译】 毛洵,字子仁,吉州吉水人。
天圣二年的进士,又考中拔萃科。为人至孝,当了四次官,每次都因为双亲生病的原因解职。
他送药做饭,每次都要亲自尝了才送给高堂,曾有三月不进自己的卧室的事迹。他的父亲毛应佺在太平州任通判,在任上去世了,母亲高氏跟着在乘船经过池阳的途中辞世。
他亲自拿锸担土来做坟,手起了茧,脸晒黑了,亲友都认不出他了,他又在墓边搭了草庐守墓达二十一个月,朝夕哭啊念啊,每餐只吃糙米。弟子们向他请教经书的文义,毛洵只能对着他们流泪,从来不谈文字。
后来他因为生病而回家,过了几天就去世了。郡里听说了他的孝道,赐给他家帛五十匹、米五十斛。
他的兄长毛溥,字文祖,也因为哀伤过度在舟中去世。
4.毛遂自荐 文言文答案赵王使平原君求救于楚①,平原君约其门下食客文武备具②者二十人与之俱,得十九人,余无可取者。毛遂自荐于平原君。平原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见。今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵③,胜未有所闻,是先生无所有也。先生不能,先生留!”毛遂曰:“臣乃今日请处囊中耳!使遂蚤得处囊中,乃脱颖而出,非特其末见而已。”
导读:毛遂“自荐”并且在出使中建立奇功,从此流传于后世,被人津津乐道。但“自荐”也需要能力、自信和对国家的一腔热诚,盲目的“自荐”则是行不通的。 注释:①“赵王”句:赵王指赵孝成王,名丹,在位二十一年。平原君赵胜是赵丹的叔父。当时(前258年),秦将白起兵围赵国国都邯郸,情势危急,赵王让平原君去向南方大国楚国求救。后来取得楚魏两国的救援,击败了秦军。②文武备具:犹言文武全才。③称诵:称颂。
精练: 一、解释加点的词 1.余无可取者( ) 2.其末立见( ) 3.毛遂自荐于平原君( ) 4.使遂蚤得处囊中( ) 二、翻译 1.赵王使平原君求救于楚,平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱。
2.使遂蚤得处囊中,乃脱颖而出,非特其末见而已。
三、成语_____、_____都出自这篇文章。前者比喻_______,后者比喻_____________________。 四、你如何看待毛遂“自荐”?
【参考译文和答案】 96.毛遂自荐 赵王让平原君去向楚国求救,平原君打算请他门下食客中二十个文武全才的人和他一起去,找到了十九个,剩下的没有能选到。毛遂向平原君自我推荐。平原君说:“有才能的人处在世上,好比锥子放在口袋里,那锥子尖立刻就会显露出来。现在先生在我的门下已经三年了,身边的人对您没有什么称道,我也没有听说什么,这表明先生没有什么能耐。先生不行,先生留下吧!”毛遂说:“我不过是今天才请求进入口袋里呀!假如早让我进入口袋,就连锥子上部的环儿也会露出来,岂止是露出个锥子尖呢!”
一、1.剩下的 2.尖端 3.向 4.通“早” 二、1.赵王让平原君去向楚国求救,平原君打算请他门下食客中二十个文武全才的人跟他一起去。 2.假如早让我进入口袋,就连锥子上部的环儿也会露出来,岂止光露个尖儿! 三、毛遂自荐 脱颖而出 自己推荐自己 人的才能全部表现出来 四、①人要善于把握机会展现自己的才能。 ②这也是自信的表现。
5.文言文毛遂自荐原文和加点字解释和问题答案毛遂自荐 【原文】 秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从于楚,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕。
平原君曰:“使文能取胜,则善矣。文不能取胜,则歃血于华屋之下,必得定而还。
士不外索,取于食客门下足矣。”得十九人,余无可取者。
门下有毛遂者,前,自荐于平原君曰:“今少一人,愿君既以遂备员而行矣。”平原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见。
今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所诵,胜未有闻,是先生无所有也。先生不能,先生留。”
毛遂曰:“臣乃今日请处囊中耳。使遂蚤得处囊中,乃脱颖而出,非特其末见而已。”
平原君竟与毛遂偕。十九人相与目笑之而未废也。
毛遂比至楚,与十九人论议,十九人皆服。平原君与楚合从,言其利害,日出而言之,日中不决。
十九人谓毛遂曰:“先生上。”毛遂按剑历阶而上,谓平原君曰:“从之利害,两言而决耳。
今日出而言从,日中不决,何也?”楚王谓平原君曰:“客何为者也?”平原君曰:“是胜之舍人也。”楚王叱曰:“胡不下!吾乃与而君言,汝何为者也!”毛遂按剑而前曰:“王之所以叱遂者,以楚国之众也。
今十步之内,王不得恃楚国之众也,王之命县于遂手。吾君在前,叱者何也?且遂闻汤以七十里之地王天下,文王以百里之壤而臣诸侯,岂其士卒众多哉,诚能据其势而奋其威。
今楚地方五千里,持戟百万,此霸王之资也。以楚之强,天下弗能当。
白起,小竖子耳,率数万之众,兴师以与楚战,一战而举鄢郢,再战而烧夷陵,三战而辱王之先人。此百世之怨而赵之所羞,而王弗知恶焉。
合从者为楚,非为赵也。吾君在前,叱者何也?”楚王曰:“唯唯,诚若先生之言,谨奉社稷而以从。”
毛遂曰:“从定乎?”楚王曰:“定矣。”毛遂谓楚王之左右曰:“取鸡狗马之血来。”
毛遂奉铜盘而跪进之楚王曰:“王当歃血而定从,次者吾君,次者遂。”遂定从于殿上。
毛遂左手持盘血而右手招十九人曰:“公相与歃此血于堂下。公等录录,所谓因人成事者也。”
平原君已定从而归,归至于赵,曰:“胜不敢复相士。胜相士多者千人,寡者百数,自以为不失天下之士,今乃于毛先生而失之也。
毛先生一至楚,而使赵重于九鼎大吕。毛先生以三寸之舌,强于百万之师。
胜不敢复相士。”遂以为上客。
【译文】 秦兵围困邯郸的时候,赵国派遣平原君请求救兵,到楚国签订“合纵”的盟约。平原君约定与门下既有勇力又文武兼备的食客二十人一同(前往)。
平原君说:“假如用和平方法能够取得成功就太好了;假如和平方法不能取得成功,那么,(我)就在华屋之下用“歃血”的方式,也一定要‘合纵’盟约签定再返回。随从人员不到外边去寻找,在门下的食客中选取就够了。”
平原君找到十九个人,其余的人没有可以选取的,没办法补满二十人(的额数)。门下有(一个叫)毛遂的人,走上前来,向平原君自我推荐说:“毛遂(我)听说先生将要到楚国去签订‘合纵’盟约,约定与门下食客二十人一同(前往),而且不到外边去寻找。
现在还少一个人,希望先生就以(我)毛遂凑足人数出发吧!”平原君说:“贤能的士人处在世界上,好比锥子处在囊中,它的尖梢立即就要显现出来。现在,处在(我)赵胜的门下已经三年了,左右的人们(对你)没有称道(的话),赵胜(我)也没有听到(这样的)赞语,这是因为(你)没有什么才能的缘故。
先生没有才能,(所以)先生请留下!”毛遂说:“我不过今天才请求进到囊中罢了。如果我早就处在囊中的话,(我)就会象禾穗的尖芒那样,整个锋芒都会挺露出来,不单单仅是尖梢露出来而已。”
平原君终于与毛遂一道前往(楚国)。那十九个人互相用目光示意嘲笑他却都没有说出来。
毛遂到了楚国,与十九个人谈论,十九个人都折服了。平原君与楚国谈判“合纵”的盟约,(反复)说明“合纵”的利害关系,从太阳出来就阐述这些理,到太阳当空时还没有决定,那十九个人对毛遂说:“先生上去!”毛遂手握剑柄登阶而上,对平原君说:“合纵'的利害关系,两句话就可以决定。
今天,太阳出来就谈论‘合纵’, 日到中天还不能决断,(这是)为什么?”楚王对平原君说:“这个人是干什么的?”平原君说:“这是(我)赵胜的舍人。”楚王怒斥道:“为什么不下去?我是在同你的君侯说话,你算干什么的?”毛遂手握剑柄上前说道:“大王(你)敢斥责(我)毛遂的原因,是由于楚国人多。
现在,十步之内,大王(你)不能依赖楚国人多势众了,大王的性命,悬在(我)毛遂的手里。我的君侯在眼前,(你)斥责(我)是为什么?况且,毛遂(我)听说汤以七十里的地方统一天下,文王以百里的土地使诸侯称臣,难道是由于(他们的)士卒众多吗?实在是由于(他们)能够凭据他们的条件而奋发他们的威势。
今天,楚国土地方圆五千里,持戟的土卒上百万,这是霸王的资业呀!以楚国的强大,天下不能抵挡。白起,不过是(一个)小小的竖子罢了,率领几万部众,发兵来和楚国交战,一战而拿下鄢、郢,二战而烧掉夷陵,三战而侮辱大王的祖先。
这是百代的仇恨,而且是赵国都感到羞辱的事,而大王却。
6.毛洵是中国历史上有名的孝子《宋史》主要记叙了毛洵的哪几件事毛洵,字子仁,吉州吉水人。
天圣二年的进士,又考中拔萃科。为人至孝,当了四次官,每次都因为双亲生病的原因解职。
他送药做饭,每次都要亲自尝了才送给高堂,曾有三月不进自己的卧室的事迹。他的父亲毛应佺在太平州任通判,在任上去世了,母亲高氏跟着在乘船经过池阳的途中辞世。
他亲自拿锸担土来做坟,手起了茧,脸晒黑了,亲友都认不出他了,他又在墓边搭了草庐守墓达二十一个月,朝夕哭啊念啊,每餐只吃糙米。弟子们向他请教经书的文义,毛洵只能对着他们流泪,从来不谈文字。
后来他因为生病而回家,过了几天就去世了。郡里听说了他的孝道,赐给他家帛五十匹、米五十斛。
他的兄长毛溥,字文祖,也因为哀伤过度在舟中去世。