| 后台-插件-广告管理-首页/栏目/内容广告位一(PC) |
1.喜雨亭记阅读答案喜雨亭记(节选)
苏轼
予至扶风之明年,始治官舍,为亭于堂之北,而凿池其南,引流种树,以为休息之所。是岁之春,雨麦于岐山之阳,其占为有年。既而弥月不雨,民方以为忧。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以为未足;丁卯大雨,三日乃止。官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭①于野,忧者以乐,病者以愈,而吾亭适成。
于是举酒于亭上,以属客而告之,曰:“五日不雨可乎?曰:“五日不雨则无麦。”“十日不雨可乎?”曰:“十日不雨则无禾。”无麦无禾,岁且荐饥②,狱讼繁兴,而盗贼滋炽。则吾与二三子③虽欲优游④以乐于此亭,其可得耶?今天不遗斯民,始旱而赐之以雨,使吾与二三子,得相与优游以乐于此亭者,皆雨之赐也。其又可忘也?”
【注】①忭(biàn)欢乐 ②荐饥:连年饥荒 ③二三子:你们 ④优游:悠闲自得。
10、解释下列语句中加点词的意义(3分) ①予至扶风之明年..( ) ②既而弥月不雨.( ) ③以属.客而告之( )
11、下列语句中加点的文言虚词意义和用法相同的一项是( )(2分)
A、始治官舍,为亭于.堂之北 每自比于.管仲、乐毅
B、是岁之.春,雨麦于岐山之阳 陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之.垄上
C、忧者以.乐,病者以愈 不以.物喜,不以己悲
D、越三月,乙卯乃.雨 刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃.入见
12、翻译文中划线的句子。(3分)
则吾与二三子虽欲优游以乐于此亭,其可得耶?
_________________________________________________________
13、《喜雨亭记》一文表现了苏轼 的思想感情,这种思想感情与欧阳修在《 》一文中所表现的思想感情是相通的。(2分)
答案
10、①第二年 ②下雨 ③通“嘱”,劝酒
11、C
12、那么,我与你们即使想在这座亭子中悠闲自得地享乐,难道做得到么?
13、关心民众疾苦或与民同乐(意思对即可) 《醉翁亭记》
译文: 环绕着滁州城的都是山。
在它西南的各峰中,树林和山谷格外优美,远远看去树木茂盛、幽深秀丽的是琅琊山。沿着山路走六七里路,渐渐听见潺潺的水声并(看到)有从两座山间飞泻下来的泉水,这就是酿泉。
山势回环,路也跟着弯转,有座亭子四角翘起来,像鸟张开翅膀一样高踞在泉水之上,这就是醉翁亭了。造亭子的人是谁呢?是山里的僧人智仙。
给它取名字的是谁呢?是太守用自己的别号(“醉翁”)来命名的。太守和宾客们来这里饮酒,喝得很少就醉了,并且年纪又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。
醉翁的情趣不在于酒上,而在于水光山色中。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
像那太阳出来,树林间的雾气散了,烟云聚拢起来,山谷洞穴就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中早晚的景色。(到了春天)野花开了有一股清幽的香气,(到了夏天)好的树木枝繁叶茂,形成一片浓郁的绿荫,(到了秋天)风高霜洁,天高气爽,(到了冬天)水位下降与石头显露出来的景象,是山中的四季景色。
早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,那快乐也是无穷无尽的。 再说背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答,老人弯着腰走,小孩由大人领着走,来来往往、络绎不绝,这是滁州人在出游。
到溪边捕鱼,溪水深而且鱼肥;用酿泉的水酿造酒,泉水清纯因此(酿的)酒也清洌,野味野菜,杂乱地在面前全部摆开的情景,是太守在宴请宾客。宴会上喝酒的乐趣,不在于有音乐,投壶的人投中了,下棋的人赢了,酒杯和酒筹交互错杂,有人站起来或坐着大声喧哗,众位宾客都很欢乐。
(有一个)脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间(的人),是喝醉了的太守。 不久夕阳落在西山上,人的影子散乱一地,是太守回去、宾客跟从啊。
树林茂密阴蔽,上下一片鸟叫声,是游人走后鸟儿在欢唱啊。但是鸟儿知道在山林(游玩)的乐趣,却不知道(给)游人(带来)的乐趣;游人知道跟着太守游玩而感到快乐,却不知道太守以他们的快乐当作(自己的)快乐啊。
醉了能够和他们在一起快乐,酒醒后能够写文章表达这种快乐的,有太守。太守是谁?是庐陵人欧阳修.。
答案。第一题不用说吧。
第二题:作者的“乐”归纳起来有三个方面:一是“山水之乐”,并因“四时之景不同,而乐亦无穷也”;二是“宴酣之乐”,近取“山肴野蔌”,佐酒“非丝非竹”,众人“起坐喧哗”,太守颓然其间;三是“乐人之乐”,故做文以叙其事。三乐归一,都是“与民同乐”。
第三题:黄庭坚的《瑞鹤仙》浓缩了欧阳修《醉翁亭记》的主要内容,基本用原句连缀成篇,显示出极高的提炼再创功力,形式上也完全变成了“长短句”。但由于近乎是文字游戏,又不出新意,所以读起来未免索然寡味.。
不知道说的是不是这个答案.。所以还有一个.。
一.1、D 2、(1)命名 (2)靠近 (3)情趣 (4)香花 (5)捕鱼 (6)丝:弦乐器。竹:管乐器。
(7)遮盖3.(1)D(2)B(3)A(4)E(5)E(6)B(7)F(8)B4、(1)比喻 (2)顶真 (3)对比 (4)借代(5)设问(6)对偶二、(一)1.①情趣②寄托③称④就2.①茂盛的样子②情趣3.①亭②山水之乐4、醉翁之意不在酒 用意不在此而在彼。5.这里指醉翁亭6、山之僧智仙也 太守自谓也。
7、环滁皆山也。8、望之蔚然而深秀者,琅琊也。
9、有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。10、写亭的自然环境和命名的由来。
(二)1、(1)四时:四季 (2)秀:开花,这里指滋长的意思。2、烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了。
3.写了山间朝暮和四时之景。4.野芳发而幽香5.风霜高洁6.水落石出 到了一定时候,事情真相就彻底暴露,真相大白7.山间朝暮、四时之景不同。
(三)1、(1)脸色苍老(2)腰背弯曲2、(1)宴会喝酒的乐趣,不在于音乐。(2)醉醺醺地坐在众人中间的是太守喝醉了。
3.(1)滁州人、宾客、太守(2)乐4.众宾欢也5.射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者6.射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者7.写滁州人、宾客、太守游山的情形(四)1.(1)指高处和低处的树林(2)离开2.滁州人、宾客3.《醉翁亭记》4.醉能同其乐,醒能述以文5.醉能同其乐6.衬托太守之乐7.表达了作者与民同乐的高尚情操。一、1.A 2.C 3.B 4.A 5.A 6.B二、1.尤其、特别 2.四角翘起,像鸟张开翅膀一样 3.取名 4.就 5.断 6.酒杯 7.回去 8.是三、1.情趣 目的 2.放晴 散 3.的 代亭子 的 助词,取消句子的独立性 4.在 从 比四、1.表并列 2.表顺接 3.表修饰 4.表顺接 5.表修饰 6.表转接五、B六、A七、永叔 醉翁 六一居士 醉翁亭的秀丽环境和变化多姿的自然风光 峰回路转 醉翁之意不在酒 水落石出 前呼后应 觥筹交错八、1. 翳 2.C 3.B 4.禽鸟 太守与民同乐,自得其乐 5.喝醉了酒能够跟大家一同快乐。
九、1.(1)弹 (2)山的北面 (3)进而 (4)如同 2. B D 3.(伯牙)每奏一曲,钟子期总是(能)完全理解他的志趣。 4.高山流水 伯乐相马 庖丁解牛 韩娥善歌十、略三种答案,总会有你要的把.。
放鹤亭记
苏轼
熙宁十年秋,彭城大水,云龙山人张君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,迂于故居之东.东山之麓。升高而望,得异境焉,作亭于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然如大环;独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色。风雨晦明之间,俯仰百变。
山人有二鹤,甚驯而善飞。旦则望西山之缺而放焉,纵其所如,或立于陂田,或翔于云表;暮则东山而归,故名之日“放鹤亭”。
郡守苏轼,时从宾佐僚吏,往见山人,饮酒于斯亭而乐之。挹山人而告之日:“子知隐居之乐乎?虽南面之君,未可与易也。《易》日:“鸣鹤在阴,其子和之。”《诗》日:‘鹤鸣于九皋.声闻于天。’盖其为物,清远闲放,超然于尘埃之外,故《易》、《诗》人以比贤人君子。隐德之士,狎而玩之,宜若有益而无损者,然卫懿公好鹤则亡其国。周公作《酒诰》,卫武公作《抑》戒。以为荒惑败乱,无若酒者;而刘伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,虽清远闲放如鹤者,犹不得好,好之则亡其国;而山林遁世之士,虽荒惑败乱如酒者,犹不能为害,而况于鹤乎?由此观之,其为乐未可以同日而语也。”山人欣然而笑日:“有是哉!”乃作放鹤、招鹤之歌曰:
鹤飞去兮西山之缺,高翔而下览兮择所适。翻然敛翼.宛将集兮,忽何所见。矫然而复击。独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。
鹤归来兮,东山之阴。其下有人兮,黄冠草履,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其余以汝饱。归来归来兮,西山不可以久留。
11.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项
A.升高而望,得异境焉 升:登上
B.鸣鹤在阴,其子和之 和:和睦
C.隐德之士,狎而玩之 狎:亲近
D.鹤归来兮,东山之阴 阴:北边
12.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是
A. 故《易》、《诗》人以比贤人君子
若亡郑而有益于君,敢以烦执事?
B. 纵其所如,或立于陂田
尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?
C. 宜若有益而无损者
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也
D. 鹤鸣于九皋,声闻于天
夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺
13..下列各句中,加点的词语在文中的意义与现代汉语相同的一项是
A.明年春,水落,迂于故居之东,东山之麓
B.独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺
C.由此观之,其为乐未可以同日而语也
D.子知隐居之乐乎?虽南面之君,未可与易也
14.下列各句对文章的阐述,不正确的一项是( )
A.文章开头记叙了建亭的时间、地点和缘由,描写了放鹤亭四季景色。
B.第二自然段通过对山人放鹤、收鹤的叙述,说明了放鹤亭得名的原因。
C.第三自然段通过与山人的对话,明确表达了作者对“隐居之乐”的理解。
D.作者最后引用山人所作放鹤、招鹤之歌作结。意境悠远,余韵绵长。
15.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)饮酒于斯亭而乐之。
译文:
(2)以此全其真而名后世。
译文:
(3)独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。
译文:
答案:
11B 12A 13C 14D
15.①在这个亭子里喝酒并以此为乐②凭借这保全他们的真性,并闻名后世③独自整天在山涧峡谷中,啄食青苔,踩着白石头。
4.寒亭记翻译永泰二年夏天,作者巡视道州到了所辖的江华县。
向身边的江华县令瞿令问问询道:“县南边河水山峦相映成趣,看上去很可爱呀。据说这山峰无法登顶,(有人)便想办法寻找登临的道路。
后来找到一个洞穴进入,在危险的地方修筑了栈道来拾级而上,看到了这座建于山峰上的亭子。到了亭子跟前才发现,(由于通道在山洞里面)台阶和栏杆看上去悬空而立,下面紧临长江,屋脊和柱子则高耸入云,上面和山峰的最高点在一线上。
如果天气晴朗,萦绕山顶的云雾山气会呈现出异常美妙的色彩,四周的围墙内外青绿浓郁,亭子在水光林色的辉映之中。想给这个亭子取个名称,(却)又找不到合适的词,想请您给亭子取个名称,把筑亭的因由告诉后代人。”
于是登临游亭在上面休息,为了取亭名的事,与瞿令问商量道,“今天我们在大暑这个最热的节气登山,可亭内却十分凉快,使人怀疑快入寒冬。我们本处天气炎热的南方,而这里却是一片清凉。
命名为“寒亭”您意下如何?”于是为寒亭作了注解,刻在了亭的背面。
5.醉心亭记曾巩阅读答案(六)、(8分)20、(1分)唐宋八大家 21、(1分)其可谓善取乐于山泉之间 22、(1分)耳目一新
23、(2分)C( ①“其心洒然而醒”是“乐”的实质;②由“一山之隅,一泉之旁,岂公乐哉?” 可知这不是“公之乐”; ③④由“天下之学者,皆为才且良,夷狄鸟兽草木之生者,皆得其宜,公乐也。”可知均是“公之乐”; ⑤写同游者的“喜”与“幸”; ⑥ 是写“后百千年,有慕公之为人”的人) 24、(3分)提示:为人,欧阳修是一个与民同乐、豪放洒脱的人;为官,欧阳修是一个远在“江湖”忧其君(忧国忧民)的好官。(可适当联系文章内容来说。写对一点的2分,写对两点的3分)
【参考译文】在滁州的西南方,泉水的旁边,欧阳公出任知州的第二年,建筑凉亭叫“丰乐亭”,己写了一篇丰乐亭记,来说明丰乐亭名称的由来。之后又径直在丰乐亭往东几百步,找到山势高的地方,建筑凉亭叫“醒心亭”,并且请我为它写一篇记事。
只要欧阳公和宾客来游玩,一定会到丰乐亭饮酒。有人喝醉并且劳累了,就一定会到醒心亭观望风景,看到群山环绕,白云山岚水气滋生蔓延,一望无际的旷野,花草树木茂盛,山泉岩石秀丽,让他们眼睛所看到的、耳朵所听到的都有清新的感觉,他们的心也因惊奇而醒来,甚至久待而忘了回去。所以根据这样的事形成的原因为它取名“醒心亭”,这是取自韩愈《北湖》一诗的句子。唉!他真可以说擅长从山泉之间获得乐趣,而且给它们取名来显示它们的实际情况,又是更擅长的了!
虽然如此,欧阳公的快乐,我能形容。我们的国君在上能宽大化民,不用刑罚,我们的人民在下生活充裕,没有怨恨,天下的求学的人都贤德有才能,边远地区鸟兽草木生长都适当合宜,这才是欧阳修的快乐。而只是在一座山的角落、一池泉水的旁边,难道是欧阳公的快乐吗?这其实是欧阳公用来在这里寄寓他的理想呀。
像欧阳公的贤德,韩愈死后的数百年才有。现在与他同游的宾客都还不知道欧阳公的难得。以后的百千年,有人仰慕欧阳公的为人,来参观他的遗迹,想要见他一面,却有没办法再见到的感叹(或说有比不上他的感叹),然后才知道欧阳公的难得。所以凡是与他在这里同游的人,难道可以不感到欢喜、幸运吗?而我又可以借着文章寄托名声在他的文章之后,难道可以不感到欢喜、幸运吗!
6.《岘山亭记》翻译译文译文:
岘山面临汉水,看上去山势突出高大,(实际上)它是周围群山之中的小山。然而它在荆州特别有名,这难道不是因为那里的人(才著名)吗?那些人是谁呢?是羊祜叔子、杜预元凯。当晋与吴用武力相争时,常常要倚仗荆州,以它为军事重地,而羊祜杜预二人相继在这里,就平定东吴,成就了晋的统一大业,他们功业已经超过了当世之人。至于他们成功的事迹产生的影响,广泛传扬于江汉之间,到现在人们仍然思念他们,而对于羊叔子的思念特别深。大概是元凯凭他的功劳业绩,叔子凭他的仁义品行,二人所作所为有所不同,然而却都足以流传不朽。
我很怀疑那些(已有功业传世)却又反过来急切追求后世功名的人,什么原因呢?传说羊叔子曾登上这座山,很有感慨地告诉他的部下,认为这山一直矗立在那里,而前世的名人都已泯灭无闻,因此羊叔子联想到自己而十分悲伤。然而(他)惟独没有想到这座山是因为有了自己才特别著名的。元凯在两块石碑上刻了自己的功业,一块安置在这座山上,一块投到汉水之中。(他这样做)是知道山峦沟壑有变化,而不知道石碑有时也会磨灭的。难道(他们)都太重视自己的名声影响而作如此充分的忧虑呢,还是(他们为此)作得很周全而想得很深远呢?
岘山上本来有亭,世上人们传说是羊叔子所游历休憩之处。那里建筑屡兴屡废的原因,就是后世之人敬慕他们的名声而思念他们的人很多。熙宁元年,我的朋友史君中辉凭光禄卿的身份作襄阳长官。第二年,因为岘山亭的破旧,(史君中辉)就扩大并且重新建造了这座亭,在环绕着亭子建造了壮丽的回廊后,又扩大了亭子后轩,使后轩与亭子的大小规模相称。史君辉闻名于世间(天下),在他从政过的地方都留下了很高的声望。襄人安定于他的执政,乐于跟从着他,也就根据史君的官职名号,为岘山亭的后轩命名为光禄堂;他人又想在石碑上记录史君的事迹,打算用这办法让史君与羊叔子、杜元凯之名声一起流传久远。史君不能阻止襄人的这种行为举动。于是他前来向我托付写亭记。
我认为,史君知道并敬慕羊叔子的风范而(想)承袭他在民间流传的事迹,那么史君的为人表现和志向(如何)就可以想见了;襄人敬爱史君而生活安定乐逸,那么史君的为政(如何)又可以知道了。这些就是襄人想写下来的。(我想)那岘山周围的秀丽风光和笼罩于幽深杳远之中的草木云烟,它们于空旷原野上时隐时现,可以供给登高远望写出忧思愁苦诗文的人,适合他们观览时得到它,满足它。至于这座岘山亭的屡兴屡废,(或许)有人自会写出亭记,有人认为不必深究其中的详情,(这些)我都不再说明了。