欢迎光临高大百科网

我们一直在努力
当前位置:首页 > 更多 > 古文 >

祖母祭文文言文(《祭文外婆》文言文版原文是什么?)

日期: 来源:高大网收集编辑:www.gdy.net.cn
后台-插件-广告管理-首页/栏目/内容广告位一(PC)
祖母祭文文言文(《祭文外婆》文言文版原文是什么?) 1.《祭文外婆》文言文版原文是什么?

文言文版原文:年月日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵: 呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。

中年,兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳。既又与汝就食江南。

零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。

承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾。两世一身,形单影只。

嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”汝时尤小,当不复记忆。吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。

吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。

又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾。

止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨。

吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。

吾念汝从于东,东亦客也,不可以久。图久远者,莫如西归,将成家而致汝。

呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。

去年,孟东野往。吾书与汝曰:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。

念诸父与诸兄,皆康强而早世。如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也!”孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者、强者而夭殁,长者、衰者而存全乎?未可以为信也。

梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣!所谓天者诚难测,而神者诚难明矣!所谓理者不可推,而寿者不可知矣!虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣,动摇者或脱而落矣。毛血日益衰,志气日益微,几何不从汝而死也。

死而有知,其几何离;其无知,悲不几时,而不悲者无穷期矣。汝之子始十岁,吾之子始五岁。

少而强者不可保,如此孩提者,又可冀其成立邪!呜呼哀哉!呜呼哀哉! 汝去年书云:“比得软脚病,往往而剧。”吾曰:“是疾也,江南之人,常常有之。”

未始以为忧也。呜呼!其竟以此而殒其生乎?抑别有疾而至斯乎?汝之书,六月十七日也。

东野云,汝殁以六月二日;耿兰之报无月日。盖东野之使者,不知问家人以月日;如耿兰之报,不知当言月日。

东野与吾书,乃问使者,使者妄称以应之耳。其然乎?其不然乎? 今吾使建中祭汝,吊汝之孤与汝之乳母。

彼有食,可守以待终丧,则待终丧而取以来;如不能守以终丧,则遂取以来。其余奴婢,并令守汝丧。

吾力能改葬,终葬汝于先人之兆,然后惟其所愿。 呜呼!汝病吾不知时,汝殁吾不知日,生不能相养于共居,殁不能抚汝以尽哀,敛不凭其棺,窆不临其穴。

吾行负神明,而使汝夭;不孝不慈,而不能与汝相养以生,相守以死。一在天之涯,一在地之角,生而影不与吾形相依,死而魂不与吾梦相接。

吾实为之,其又何尤!彼苍者天,曷其有极!自今已往,吾其无意于人世矣!当求数顷之田于伊颍之上,以待余年,教吾子与汝子,幸其成;长吾女与汝女,待其嫁,如此而已。呜呼!言有穷而情不可终,汝其知也邪!其不知也邪!呜呼哀哉!尚飨。

其他祭文:今天,大地哀鸣,哀乐阵阵。请允许我向今天能够前来送我外婆的各位亲友,致以崇高的敬意和深深的感谢,感谢你们在百忙之中来到这里送我外婆,和我的外婆做最后的告别!公元二零一三年农历九月二十四,我亲爱的外婆,因年事已高,风烛暮年,带着对亲人和故土的无限眷恋,走完了她老人家八十五岁的人生历程。

孝子孝女贤孙,谨备香烛鲜果之意,敬献于灵前,锥心泣血,缅怀大恩,吊之以文。我的外婆刘鸭美,一九二九年八月初五生于赵家沟五社魏家,年仅七岁丧母,十一岁失去父亲,只剩下爷孙三人孤苦伶仃,后因爷爷年迈无力扶养,请魏家好心叔叔收养。

至十七岁,嫁入刘家,外婆本以为从此可以相父教子、安稳度日,却不料天降奇祸,当时身为村干部的刘家外公到陆良县委会开会,中途突发疾病,英年早逝,丢下了孤女寡母相依为命,家中还有年老体衰的外老祖母和外曾祖母需人照料。一家人中无一男丁,外婆整天以泪洗面。

危困之时,外婆擦干眼泪,挺起腰杆,不顾世俗反对,随婆婆之意招陈家外公在家生活。从此她老人家与外公相濡以沫,同舟共济,担负起全家人的生活重担。

我的外婆,经历了各个历史时期的风雨沧桑,饱尝了人间因变故而带来的辛酸与无奈。她铮铮铁骨,面对现实,无言无悔与厄运抗争。

尤其是在困难时期,外公、外婆二老相互扶持,相互体谅,伺候孝敬长辈,把外祖母和曾外祖母扶上了山。外公外婆生不逢时,在那个黑暗的社会、动荡的年代里,外公外婆吃尽了苦头,受够了恶罪,在小百户身为地主阶级的外公,却不料到了这边以后,没过过一天地主日子的外婆却也被扣上了地主阶级的帽子,到处受排斥,受当地人歧视,经常被别人欺辱。

人家干轻活干净活能拿十个公分,外公外婆干脏活累活却只能拿九个公分,人家杀猪吃肉能吃顿饱饭,外公外婆只能。

2.《晋书·列传第四十四》的译文

应詹,字思远,汝南南顿人,魏侍中璩之孙也。

詹幼孤,为祖母所养。年十余岁,祖母又终,居丧毁顿,杖而后起,遂以孝闻。

家富于财,年又稚弱,乃请族人共居,委以资产,情若至亲,世以此异焉。弱冠知名,性质素弘雅,物虽犯而弗之校,以学艺文章称。

司徒何劭见之曰:“君子哉若人!” 初辟公府,为太子舍人。镇南大将军刘弘,请为长史,委以军政。

弘著绩汉南,詹之力也。会蜀贼杜畴作乱,来攻詹郡,力战摧之。

寻与陶侃破杜弢于长沙,贼中金宝溢目,詹一无所取,唯收图书,莫不叹之。陈人王冲拥众荆州,素服詹名,迎为刺史。

詹以冲等无赖,弃还南平,冲亦不怨。其得人情如此。

迁益州刺史,领巴东监军。詹之出郡也,士庶攀车号泣,若恋所生。

俄拜后军将军。詹上疏陈便宜,曰:“今大荒之后,制度改创,宜因斯会,厘正宪则,先举盛德元功以为封首,则圣世之化比隆唐虞矣。”

元帝雅重其才,深纳之。及敦作逆,明帝问詹计将安出。

詹厉然慷慨曰:“陛下宜奋赫斯之威,臣等当得负戈前驱,庶凭宗庙之灵,有征无战。如其不然,王室必危。”

贼从竹格渡江,詹与建威将军赵胤等击败之贼平,封观阳县侯,食邑一千六百户,赐绢五千匹。上疏让曰:“臣虽忝当一队,策无微略,劳不汗马。

不许。时王敦新平,人情未安,詹抚而怀之,莫不得其欢心,百姓赖之。

疾笃,以咸和六年卒,时年五十三。 初,京兆韦泓丧乱之际,亲属遇饥疫并尽,客游洛阳,素闻詹名,遂依托之。

詹与分甘共苦,情若弟兄。并荐之于元帝。

自后位至少府卿。既受詹生成之惠,詹卒,遂制朋友之服,哭止宿草,追赵氏祀程婴、杵臼之义,祭詹终身。

麻烦你们了。

3.百孝图中的小故事白话文版的

故事选段

缇萦救父书陈情

缇萦,姓淳于,西汉时山东临淄人。父亲淳于意任山东太仓县令遭奸人诬陷,被免职,将押解于长安治罪。临行时,见三个女儿在他身边哭泣,更为懊恼,哀叹道:生女不生男,援急无人啊!

缇萦决意陪同父亲前往长安。她跪于皇宫门前求见汉文帝,手捧长状,上书愿终身为官婢以换取父亲的清白。汉文帝得知后,取来状纸细读,派人查访,最后特赦了淳于意。

缇萦的状书还说:即便有罪之人,若处以极刑,则不可复生,无法使之改过达善,重新做人。汉文帝深为赞许,于是诏告天下,废除肉刑,减轻刑事。天下百姓无不称颂文帝仁义之心,也称颂缇萦身为弱女子能冒死替父陈冤,又使天下百姓蒙受恩惠,真是才孝双全,女中英杰也。

李密辞官养祖母

李密,字令伯,西晋犍为武阳(今四川乐山东南)人。年幼时父母先后去世,是祖母把他抚养成人。祖母年高多病,李密日夜侍奉在其身边,片刻不离,衣不解带,连打盹的工夫就不曾有。

三国时李密为蜀郎官。蜀灭亡后,晋武帝聘他为太子洗马。李密上书《陈情表》:“臣如果没有祖母,就不会有今天;祖母如果没有臣,就无法安度晚年。臣今年44岁,祖母刘氏今年96岁,这就是说臣为陛下效力的时间长,报答祖母的时间短。臣这种心情就像是乌鸦反哺一样,希望能够侍奉祖母终身。”

晋武帝嘉奖其忠诚,命令郡县供给李密祖母的农食之需。祖母死后,李密守孝三年后,朝廷提升他为汉中太守,后来因事离职,于是就回到家乡,不再出来做官,而是耕种读书。当时的人钦佩其节操。

“日簿西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕”等词语,皆出自李密《陈情表》,

南朝.粱·昭明太子选编的《文选》,清人编的《古文观止》,都收入这篇文章。

更多故事请搜索 百孝图,其中有个网站 “念网 ”

中国网站已经完成插图与白话文翻译的故事有52个

帝王篇 贤孝篇 贫养篇 厚养篇 救亲篇 爱亲篇 悦亲篇 珍养篇 受教篇 食药篇

另外还有

祈福篇 哀思篇 舍身篇 孝义篇 孝女篇 营葬篇 祭亲篇 护棺篇 守丧篇 报仇篇

4.有什么古文是母亲去世的祭文?

清·赵尚辅《祭母文》 原文如下: 诰封宜人 晋封恭人之灵柩前,不孝等哀文敢以俚词擗踊哭泣而言曰: 呜呼! 千悔万悔悔不转,千诉万诉诉不完。

千寻万寻寻不见,千哭万哭哭不还。苦命娘亲天不眷,空在人世走一翻。

弹指光阴是如箭,又过一百二十天。黄泉无路重会面,血泪空染红杜鹃。

说甚扬名把亲显,儿受虚名母受难。生前孝养无一点,徒把功名误旨甘。

跪灵欲诉肠先断,话在咽喉口难言。母在阴灵来降鉴,今宵一诀恨终天。

六十七年一瞬转,生平历历在眼前。跨鹤慢赴瑶池宴,且听儿等哭当年。

吾母张门闺中彦,弟兄四人姊妹三。声名富贵命贫贱,八字生成戊子年。

腊月初一母寿诞,天生性情古贤媛。读书通晓列女传,忠孝节义记得全。

生平不道人长短,腹内宽容撑得船。有话装在肚皮烂,一生忍气不言穿。

胸有记事珠一串,心是账簿口算盘。好施好舍好方便,慈悲菩萨下尘凡。

几句好言心便软,替人垂泪代人怜。生性克勤又克俭,德言容工四字全。

笄年与父成姻眷,丁未二月效和鸾。是时家业祖父管,父亲读书在外边。

两个伯伯都能干,一个教书一耕田。九旬曾祖身康健,寝膳全靠母周旋。

只因屋小人口满,胞伯始佃包上田。年成不好庄稼欠,一连几年不赚钱。

母亲贴入钱百串,半是私房半陪奁。心中自惜口不怨,常向儿等说从前。

逾年祖父六旬满,儿生已酉二月间。十遭磨折九遭难,犹幸一房得长男。

父亲用功少回转,扶育全靠母耐烦。辛亥正月又分娩,二弟生日是初三。

我曾祖母犹及见,九十二岁笑开颜。岁在癸丑家遭变,先曾祖母命归天。

祖母一哭气不转,几回晕倒孝堂前。家中人少车不转,吾母一手半壁天。

二弟交与外婆管,不孝跟着祖母眠。丧葬事毕议析爨,分家即在甲寅年。

祖业遗租三十石,三家人分两股田。大房成伯占一半,吾父弟兄把阄拈。

人家分家争长短,我家分家无片言。是我母亲人良善,和睦忍让不争先。

留得声名在团转,谁人不说母亲贤。所有私房钱百串,贴完就是这一年。

一女夭亡才岁半,是年八月生老三。从此家务自经管,自炊自爨自耕田。

母亲从此受磨难,一家事务内外兼。每天忙了三餐饭,又要喂猪又纺棉。

丢下盐米又柴炭,丢了厨房又菜园。长工短活要打点,不是茶水便是烟。

紧工忙月要划算,不分晴天和雨天。学堂伙夫又回转,不是拿米便拿钱。

衣服汗了又要换,又要小菜与油盐。人情往来要门面,口里不吃身不穿。

又是儿女一连串,大的尚小小的添。哭的哭来喊的喊,似为可恨又可怜。

缝新补旧连夜赶,等到天明又不闲。儿辈熟眠母无伴,篝灯独耐五更寒。

白日一天累到晚,浑身衣服汗未干。父亲应试县府院,办了衣服办盘缠。

犹幸年成无水旱,岁入犹得够缴缠。苦了母亲勤积攒,怎奈家贫挣钱难。

苦到如今闲不惯,一生何曾耍一天。许多精力来磨炼,母亲怎不损寿元。

儿女情浓自己淡,受病就在这几年。时常笑对儿女叹,将来祭文几大篇。

想到此言肝肠断,提笔一字一凄然。丙辰之岁父设馆,带儿读书亢家湾。

丁已二月交下浣,得生大妹叫春兰。已未六月祖母诞,二妹生在祖母前。

次年庚申就专馆,父的东家程小园。送衣送米路途远,又逢祖母病纠缠。

农务也忙客不断,药汤还要亲手煎。猪儿饿了又叫唤,怀中妹妹又逻连。

一根背带背到晚,脚下跑得两腿酸。一个多月未合眼,五更天起四更眠。

都是我母孝心感,祖母才得病愈痊。次年辛酉父原馆,祖父是年七十三。

母亲担着千斤担,暗地求神把寿添。账务全赖祖父管,庄稼还望照几年。

那知天不从人愿,撒手即在冬月间。刚刚又逢土匪乱,川东一带尽谣言。

才将祖父来殡殓,凌云寨上把家搬。窀穸未安防兵燹,葬了祖父才过年。

痛煞祖母失了伴,白发苍苍泣孤鸾。商量轮流来供膳,从此一家住一年。

壬戍三月贼过万,两股头子皆姓蓝。凌云寨脚牵起线,号火烧齐屋侧边。

母亲这回骇破胆,又为祖母把心耽。天生寨上路不远,商量去买屋两间。

侍奉祖母把家趱,上了天城心才安。又为祖母烹茶饭,家内又要治田园。

一大半年两头赶,吾母两脚都跑穿。身怀六甲未分娩,一腔苦楚向谁谈。

腊月三十吃年饭,生了三妹才团年。是年吾父未设馆,家中盘缴莫帮添。

外公借钱几十串,先囤谷子后囤烟。谷子赚钱烟未赚,头利搁起两三年。

后来又被人拖骗,一场官司始归钱。父亲得母内照管,安心才把儿书盘。

这年县考十月半,儿考幼童年十三。为儿扎个红鞑辫,为儿缝件新衣衫。

考个前列回家转,祖母欢喜母亲怜。明年父就石家馆,寨上搬回柑子园。

东家难舍学生恋,癸亥教迄丙寅年。乙丑儿在石家栈,县考头场病伤寒。

勉强回家病又反,不孝啼哭母泪涟。耽搁县考不上算,足足累母几十天。

是岁宗师杨学院,父子同榜名高悬。归来祭祖把客宴,酒水家贫备办难。

件件不离母心坎,身虽劳苦心喜欢。冬月又把祖父荐,久未出灵为无钱。

初一起鼓初二娩,得生模弟第四男。母亲对我父亲叹,人口一年多一年。

教子不外事两件,不是读书便耕田。儿女手背和手板,疼痛起来是一般。

谁该高贵谁该贱,谁该辛苦谁该甜。谁该勤快谁该懒,谁该愚蠢谁该贤。

个个读书非不善,怎奈田地谁人盘。母亲一人难教管,才教二弟学耕田。

丙寅正月父设馆,不。

5.有没有欧阳修的<泷冈阡表>的全文和翻译

《泷冈阡表》 欧阳修 呜呼!惟我皇考崇公,卜吉于泷冈之六十年,其子修始克表于其阡。

非敢缓也,盖有待也。 修不幸,生四岁而孤。

太夫人守节自誓;居穷,自力于衣食,以长以教,俾至于成人。太夫人告之曰:汝父为吏廉,而好施与,喜宾客;其俸禄虽薄,常不使有余。

曰:“毋以是为我累。”故其亡也,无一瓦之覆,一垄之植,以庇而为生;吾何恃而能自守邪?吾于汝父,知其一二,以有待于汝也。

自吾为汝家妇,不及事吾姑;然知汝父之能养也。汝孤而幼,吾不能知汝之必有立;然知汝父之必将有后也。

吾之始归也,汝父免于母丧方逾年,岁时祭祀,则必涕泣,曰:“祭而丰,不如养之薄也。”间御酒食,则又涕泣,曰:“昔常不足,而今有余,其何及也!”吾始一二见之,以为新免于丧适然耳。

既而其后常然,至其终身,未尝不然。吾虽不及事姑,而以此知汝父之能养也。

汝父为吏,尝夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:“此死狱也,我求其生不得尔。”

吾曰:“生可求乎?”曰:“求其生而不得,则死者与我皆无恨也;矧求而有得邪,以其有得,则知不求而死者有恨也。夫常求其生,犹失之死,而世常求其死也。”

回顾乳者剑汝而立于旁,因指而叹,曰:“术者谓我岁行在戍将死,使其言然,吾不及见儿之立也,后当以我语告之。”其平居教他子弟,常用此语,吾耳熟焉,故能详也。

其施于外事,吾不能知;其居于家,无所矜饰,而所为如此,是真发于中者邪!呜呼!其心厚于仁者邪!此吾知汝父之必将有后也。汝其勉之!夫养不必丰,要于孝;利虽不得博于物,要其心之厚于仁。

吾不能教汝,此汝父之志也。”修泣而志之,不敢忘。

先公少孤力学,咸平三年进士及第,为道州判官,泗绵二州推官;又为泰州判官。享年五十有九,葬沙溪之泷冈。

太夫人姓郑氏,考讳德仪,世为江南名族。太夫人恭俭仁爱而有礼;初封福昌县太君,进封乐安、安康、彭城三郡太君。

自其家少微时,治其家以俭约,其后常不使过之,曰:“吾儿不能苟合于世,俭薄所以居患难也。”其后修贬夷陵,太夫人言笑自若,曰:“汝家故贫贱也,吾处之有素矣。

汝能安之,吾亦安矣。” 自先公之亡二十年,修始得禄而养。

又十有二年,烈官于朝,始得赠封其亲。又十年,修为龙图阁直学士,尚书吏部郎中,留守南京,太夫人以疾终于官舍,享年七十有二。

又八年,修以非才入副枢密,遂参政事,又七年而罢。自登二府,天子推恩,褒其三世,盖自嘉佑以来,逢国大庆,必加宠锡。

皇曾祖府君累赠金紫光禄大夫、太师、中书令;曾祖妣累封楚国太夫人。皇祖府君累赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令,祖妣累封吴国太夫人。

皇考崇公累赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令。皇妣累封越国太夫人。

今上初郊,皇考赐爵为崇国公,太夫人进号魏国。 于是小子修泣而言曰:“呜呼!为善无不报,而迟速有时,此理之常也。

惟我祖考,积善成德,宜享其隆,虽不克有于其躬,而赐爵受封,显荣褒大,实有三朝之锡命,是足以表见于后世,而庇赖其子孙矣。”乃列其世谱,具刻于碑,既又载我皇考崇公之遗训,太夫人之所以教,而有待于修者,并揭于阡。

俾知夫小子修之德薄能鲜,遭时窃位,而幸全大节,不辱其先者,其来有自。 ****部分译文*****第二段译文 我不幸,四岁时父亲去世了,母亲立志守节,家境贫困,她靠自己的力量操持生活,还要抚养我、教育我,使我长大成人。

母亲告诉我说:“你父亲为官清廉,乐于助人,又爱结交朋友,他的薪俸微薄,常常所剩无几,说:‘不要让钱财使我受累!’他去世后,没有留下可赖以生存的家产。我靠什么守节呢?我对你父亲有所了解,因而把希望寄托在你身上。

从我成为你家媳妇的时候,没赶上侍奉婆婆,但我知道你父亲很孝敬父母。你自幼失去父亲,我不能断定你将采有成就,但我知道你父亲一定后继有人。

我刚出嫁时,你父亲为他母亲守孝刚一年。岁末祭祀祖先,他总是流泪说:‘祭祀再丰富,也不如生前的微薄奉养啊。

’偶然吃些好的酒菜,他也会流泪说:‘从前娘在时常常不够,如今富足有余,又无法让她尝到!’刚开始我遇到这种情形,还以为是刚服完丧不久才这样。后来却经常如此,直到去世。

我虽然没来得及侍奉婆婆,可从这一点能看出你父亲很孝敬父母。你父亲做官,曾经在夜里点着蜡烛看案卷,他多次停下来叹气。

我问他,就说:‘这是一个判了死罪的案子,我想为他求得一条生路却办不到’我问:‘可以为死囚找生路吗?’他说:‘想为他寻求生路却无能为力,那么,死者和我就没有遗憾了,何况去寻求生路而又办到呢!正因为有得到赦免的,才明白不认真推求而被处死的人可能有遗恨啊。经常为死囚求生路,还不免错杀;偏偏世上总有人想置犯人于死地呢?’他回头看见奶娘抱着你站在旁边,于是指着你叹气说:‘算命的说我遇上戌年就会死,假使他的话应验了,我就看不见儿子长大成人了,将来你要把我的话告诉他。

’他也常常用这些话教育其他晚辈,我听惯了所以记得很清楚。他在外面怎么样,我不知道;但他在家里,从不装腔作势,他行事厚道;是发自内心的!唉!他是很重视仁。

6.明史列传第五十四译文

列传第五十四 ○韩观 山云 萧授吴亮 方瑛陈友 李震王信都胜 郭鋐 彭伦 欧磐 张佑 韩观,字彦宾,虹人,高阳忠壮侯成子也。

以舍人宿卫,忠谨为太祖所知,授桂林右卫指挥佥事。 洪武十九年讨平柳州、融县诸蛮,累迁广西都指挥使。

二十二年平富川蛮,设灵亭千户所。二十五年平宾州上林蛮。

二十七年会湖广兵讨全州、灌阳诸瑶,斩千四百余人。明年捕擒宜山诸县蛮,斩其伪王及万户以下二千八百余人。

以征南左副将军从都督杨文讨龙州土官赵宗寿,宗寿伏罪。移兵征南丹、奉议及都康、向武、富劳、上林、思恩、都亮诸蛮,先后斩获万余级。

观生长兵间,有勇略。性鸷悍,诛罚无所假。

下令如山,人莫敢犯。初,群蛮所在蜂起,剽郡县,杀守吏,势甚炽。

将士畏观法,争死斗。观得贼必处以极刑。

间纵一二,使归告诸蛮,诸蛮胆落。由是境内得安。

二十九年召还,进都督同知。明年复从杨文讨平吉州及五开叛苗,与顾成讨平水西诸蛮堡,还理左府事。

建文元年练兵德州,御燕师无功。成祖即位,委任如故。

命往江西练军城守,兼节制广东、福建、湖广三都司。 庐陵民啸聚山泽。

帝不欲用兵,遣行人许子谟赍敕招谕,命观临抚之。观至,众皆复业,赐玺书褒劳。

命佩征南将军印,镇广西,节制两广官军。帝知观嗜杀,赐玺书戒之曰:“蛮民易叛难服,杀愈多愈不治。

卿往镇,务绥怀之,毋专杀戮。”会群蛮复叛,帝遣员外郎李宗辅赍敕招之。

观大陈兵示将发状,而遣使与宗辅俱。桂林蛮复业者六千家,惟思恩蛮未附。

而庆远、柳、浔诸蛮方杀掠吏民,乃上章请讨。 永乐元年与指挥葛森等击斩理定诸县山贼千一百八十有奇,擒其酋五十余人,斩以徇。

还所掠男女于民,而抚辑其逃散者。明年遣都指挥朱辉谕降宜山、忻城诸山寨。

荔波瑶震恐,乞为编户。帝属观抚之,八十余洞皆归附。

明年,浔、桂、柳三府蛮作乱,已抚复叛,遣朱辉以偏师破之。蛮大惧。

会朝廷遣郎中徐子良至,遂来降,归所掠人畜器械。 四年大发兵讨安南,诏观画方略,转粟二十万石饷军。

已,复命偕大理卿陈洽选土兵三万会太平,仍令观侦安南贼中动静。寻从大兵发凭祥,抵坡垒关,以所部营关下,伐木治桥梁,给军食。

安南平,命措置交址缘途诸堡,而柳、浔诸蛮乘观出,复叛。 五年,观旋师抵柳州。

贼望风遁匿,观请俟秋凉深入,且请济师。帝使使发湖广、广东、贵州三都司兵,又敕新城侯张辅遣都督朱广、方政以征交址兵协讨。

十月,诸军皆集,分道进剿。观自以贵州、两广兵由柳州攻马平、来宾、迁江、宾州、上林、罗城、融县,皆破之。

会兵象州,复进武宣、东乡、桂林、贵平、永福。斩首万余级,擒万三千余人,群蛮复定。

捷闻,帝嘉劳之。 九年拜征夷副将军,仍佩故印,总兵镇交址。

明年复命转粟给张辅军。辅再出师定交址,观皆主馈运,不为将,故功不著。

观在广西久,威震南中,蛮人惴惴奉命。继之者,自山云外,皆不能及。

十二年九月卒,无子。宣德二年,保定伯梁铭奏求观南京故宅。

帝许之。既闻观妻居其中,曰:“观,功臣地,虽殁,岂可夺之?”遂不许。

令有司以他宅赐铭。 山云,徐人。

父青,以百户从成祖起兵,积功至都督佥事。云貌魁梧,多智略。

初袭金吾左卫指挥使。数从出塞,有功。

时幼军二十五所,隶府军前卫,掌卫者不任事,更命云及李玉等五人抚戢之。仁守立,擢行在中军都督佥事。

宣德元年改北京行都督府,命偕都御史王彰自山海抵居庸,巡视关隘,以便宜行事。帝征乐安,召辅郑王、襄王居守。

明年,柳、庆蛮韦朝烈等掠临桂诸县。时镇远侯顾兴祖以不救邱温被逮,公侯大臣举云。

帝亦自知之。三年正月命佩征蛮将军印,充总兵官往镇。

云至,讨朝烈,破之。贼保山巅,山峻险,挂木于藤,垒石其上。

官军至,辄断藤下木石,无敢近者。云夜半束火牛羊角,以金鼓随其后,驱向贼。

贼谓官军至,亟断藤。比明,木石且尽,众噪而登,遂尽破之。

南安、广源诸蛮悉下。是夏,忻城蛮谭团作乱,云讨擒之。

四年春,讨平柳、浔诸蛮。其秋,雒容蛮出掠,遣指挥王纶破之。

云上纶功,并劾其杀良民罪,帝宥纶而心重云。广西自韩观卒后,诸蛮渐横。

云以广西兵少,留贵州兵为用,先后讨平浔、柳、平乐、桂林、宜山、思恩诸蛮。九年又以庆远、郁林苗、瑶非大创不服,请济师。

诏发广东兵千五百人益云。云分道剿捕,擒斩甚众。

复遣指挥田真攻大藤峡贼,破之。 云在镇,先后大战十余,斩首万二千二百六十,降贼酋三百七十,夺还男女二千五百八十,筑城堡十三,铺舍五百,陶砖凿石,增高益厚。

自是瑶、僮屏迹,居民安堵。论功,进都督同知,玺书褒劳。

云谋勇深沉,而端洁不苟取,公赏罚,严号令,与士卒同甘苦。临机应变,战无不捷。

广西镇帅初至,土官率馈献为故事。帅受之,即为所持。

云始至,闻府吏郑牢刚直,召问曰:“馈可受乎?”牢曰:“洁衣被体,一污不可湔,将军新洁衣也。”云曰:“不受,彼且生疑,奈何?”牢曰:“黩货,法当死。

将军不畏天子法,乃畏土夷乎?”云曰:“善。”尽却馈献,严驭之。

由是土官畏服,调发无敢后者。云所至,询问里老,抚善良,察诬枉,土人皆爱之。

英宗即位,云坠马。

7.祭文外婆文言文版

年月日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵: 呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。

中年,兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳。既又与汝就食江南。

零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。

承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾。两世一身,形单影只。

嫂尝抚汝指吾而言曰:「韩氏两世,惟此而已!」汝时尤小,当不复记忆。吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。

吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。

又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾。

止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨。

吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。

吾念汝从于东,东亦客也,不可以久。图久远者,莫如西归,将成家而致汝。

呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。

去年,孟东野往。吾书与汝曰:「吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。

念诸父与诸兄,皆康强而早世。如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也!」孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者、强者而夭殁,长者、衰者而存全乎?未可以为信也。

梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣!所谓天者诚难测,而神者诚难明矣!所谓理者不可推,而寿者不可知矣!虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣,动摇者或脱而落矣。毛血日益衰,志气日益微,几何不从汝而死也。

死而有知,其几何离;其无知,悲不几时,而不悲者无穷期矣。汝之子始十岁,吾之子始五岁。

少而强者不可保,如此孩提者,又可冀其成立邪!呜呼哀哉!呜呼哀哉! 汝去年书云:「比得软脚病,往往而剧。」吾曰:「是疾也,江南之人,常常有之。

」未始以为忧也。呜呼!其竟以此而殒其生乎?抑别有疾而至斯乎?汝之书,六月十七日也。

东野云,汝殁以六月二日;耿兰之报无月日。盖东野之使者,不知问家人以月日;如耿兰之报,不知当言月日。

东野与吾书,乃问使者,使者妄称以应之耳。其然乎?其不然乎? 今吾使建中祭汝,吊汝之孤与汝之乳母。

彼有食,可守以待终丧,则待终丧而取以来;如不能守以终丧,则遂取以来。其余奴婢,并令守汝丧。

吾力能改葬,终葬汝于先人之兆,然后惟其所愿。 呜呼!汝病吾不知时,汝殁吾不知日,生不能相养于共居,殁不能抚汝以尽哀,敛不凭其棺,窆不临其穴。

吾行负神明,而使汝夭;不孝不慈,而不能与汝相养以生,相守以死。一在天之涯,一在地之角,生而影不与吾形相依,死而魂不与吾梦相接。

吾实为之,其又何尤!彼苍者天,曷其有极!自今已往,吾其无意于人世矣!当求数顷之田于伊颍之上,以待余年,教吾子与汝子,幸其成;长吾女与汝女,待其嫁,如此而已。呜呼!言有穷而情不可终,汝其知也邪!其不知也邪!呜呼哀哉!尚飨。

后台-插件-广告管理-首页/栏目/内容广告位二(PC)
后台-插件-广告管理-首页/栏目/内容广告位二(手机)
后台-插件-广告管理-内容广告位三(PC)
后台-插件-广告管理-内容广告位三(手机)

相关阅读

  • 文言文的解释,文言文在线查询,文言文是什么意思,文言文现代汉语词典

  • 导读文言文是中国传统文化的重要组成部分,是中国古代的写作形式之一。它被广泛应用于文学、历史、哲学、科学等领域。文言文因其独特的韵律和美感,被誉为中国文化的瑰宝。本篇文章将通过解释、查询和现代汉语词典,深入探究文言文的意义和应用。一、文言文的定义与起源文言文,又称古文、正文、典文等,指汉语的古代书面语言,其产生时间可以追溯至商朝晚期(公元12世纪左右)。文言文拥有复杂的语法结构和特有的词汇,其起源可以追溯至先秦时代的经典文献,如《周易》、《尚书》等。文言文的流行可以追溯至汉朝时期,当时的文人士大夫都掌握着文
  • 从祖母的解释,从祖母在线查询,从祖母是什么意思,从祖母现代汉语词典

  • 导读:祖母是指母亲的母亲,是家族中的长辈之一。祖母不仅拥有丰富的人生经验,还在很多方面给予了我们重要的指导和帮助。本文将从祖母的解释、在线查询、现代汉语词典等角度,探讨祖母的含义和重要性。一、从祖母的解释角度祖母是指母亲的母亲,作为家族中的一份子,祖母在家庭和社会中都扮演着重要的角色。祖母不仅是家庭的长辈,而且也是智慧的传承者,有着丰富的社会经验和人生阅历,对于家庭和孩子的成长都有着指导和帮助作用,是家庭中不可替代的一员。二、从祖母的在线查询角度通过在线查询祖母一词,我们可以了解到不同地区对于祖母的称呼和
  • 生了不管不如不生文言文 做好自己的事情别管闲事文言文?

  • 本文目录胸有成竹文言文详解?古文:只要做好事,不管动机是怎么样,都是好的?不要勉强别人的文言文?什么时候努力都不迟文言文?做好自己的事情别管闲事文言文?胸有成竹文言文详解?北宋时候,有一个著名的画家,名叫文同,他是当时画竹子的高手.文同为了画好竹子,不管是春夏秋冬,也不管是刮风下雨,或是天晴天阴,他都常年不断地在竹林子里头钻来钻去.三伏天气,日头像一团火,烤得地面发烫.可是文同照样跑到竹林子对着太阳的那一面,站在烤人的阳光底下,全神贯注地观察竹子的变化.他一会儿用手指头量一量竹子的节把有多长,一会儿又记一
  • 文言文中评价人低调的句子(嗟的古音是什么?)

  • 本文目录做官的四个层次文言文?古诗诵读自我评定怎么写?出来混迟早要还的文言文版?凡事点到为止的古文?嗟的古音是什么?做官的四个层次文言文?老子把官的境界分为四个层次,其中最成功的是“不知有之”。民众不知有其存在的原因,难道是这样的领导者游手好闲,尸位素餐,什么问题也不为民众解决,形同虚设,有等于无吗?当然不是。按照老子“道法自然”的理论,对统治者的要求是“无为而治”。“无为”绝不是什么事也不做,而是“因物之性,顺物之情,顺势而动”,即依照事物的发展规律,依顺人的本性真情去办事。他的另一句治国名言“治大国若
  • 怎么仿写小古文?仿写生于忧患死于安乐文言文?

  • 本文目录春首四时苏万汇者小古文仿写?与朱元思书仿写山水文言文?仿写童趣古文150字?仿照《咏雪》写一篇类似的文言文,拜托!~~~~?仿写生于忧患死于安乐文言文?春首四时苏万汇者小古文仿写?春首四时、苏万汇者,春也。气暖则襟韵舒,日迟则烟气媚。百鸟和鸣,千花竞发。田畯举趾于南亩,游人联辔于东郊。风光之艳,游赏之娱,以为最也。与朱元思书仿写山水文言文?文言文是用繁体字来书写的文字。与朱元思书仿写山水一句中能用繁体来书写的字有:与、书和写共三字,简体字写繁体字的书写为:与字的繁体写作與,与輿、興等繁体字极相似。
后台-插件-广告管理-内容广告位四(PC)
后台-插件-广告管理-内容广告位四(手机)

热门文章

后台-插件-广告管理-侧边广告位一(PC)
后台-插件-广告管理-侧边广告位一(手机)
  • 含过的文言文(过在古文中的意思及例句,限制在初中和高一高二)

  • 1.过 在古文中的意思及例句,限制在初中和高一高二额。。。我也不太清楚高二是什么水平。。。你看看行不行1、同本义过,度也。——《说文》禹八年于外,三过其门而不入。——《孟子·滕文公上》2、超出,胜过从此道至吾军,不过二十里耳。——《史记·项...
  • 文言文鸿门宴阅读理解(阅读下面的文言文,完成小题)

  • 1.阅读下面的文言文,完成小题小题1:D小题2:B小题3:A小题4:(1)秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。(2)听说大王有意要责备他,脱身独自离开,已经回到军营了。小题1:试题分析:道:名...
  • 示爱文言文女对男(女对男表达爱意的古诗文有哪些)

  • 1.女对男表达爱意的古诗文有哪些1.我住长江头,君住长江尾;日日思君不见君,共饮一江水。问世间,情是何物,直教人生死相许?—(元)元好问《摸鱼儿》2.上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。—...
  • 孙吴四英将文言文答案(孙吴四英将文言文阅读答案)

  • 1.孙吴四英将文言文阅读答案译文 孙策、孙权建立的吴国之所以占有江东地区,跟中原地区的曹操对抗,根本是因为孙策、孙权的雄才大略.当时东吴的英杰如周瑜、鲁肃、吕蒙、陆逊四个人,是当时的(东吴)的所谓国家的心腹与梁柱,都是能与国家共存亡的大臣....
  • 七级上语文文言文练习(七年级上课外文言文阅读二十五篇)

  • 1.七年级上课外文言文阅读二十五篇一、寓、矛盾、誉、吾、履、遂二、1.卖;夸耀 2.不;回答 3.这里当“购买”讲;鞋. 4.尺码;相信三、1.我的矛非常锐利,什么东西都能被它穿透. 2.用你的矛穿你的盾,会怎么样呢? 3.等到了集市上却忘...
后台-插件-广告管理-侧边广告位二(PC)
后台-插件-广告管理-侧边广告位二(手机)
后台-插件-广告管理-侧边广告位三(PC)
后台-插件-广告管理-侧边广告位三(手机)