后台-插件-广告管理-首页/栏目/内容广告位一(PC) |

全文翻译都给你。
桑怿是开封雍丘人。考进士,两次没有考中,离家到汝颍一带游学,得到龙城几顷废田,回来后竭力耕种。年成不好,汝颍旁边众县盗贼很多。桑怿向县令说:“我愿意往来其中察访不法之徒。”于是召见乡间少年,告诫他们说:“偷盗不可做!我在这儿,不容许你们(偷盗)!”少年们都答应了。乡里有一个老人儿子死了还未装殓,盗贼在夜里盗走了他的衣服。老人害怕,没其他孩子,不敢上告,裸露着儿子的尸体,不能安葬。桑怿听说后很同情他,可是他怀疑是姓王的少年所为。夜里潜入他家,探摸他的箱子,没让王生发觉。第二天遇到他,问道:“你答应我不偷盗,现在又偷盗乡里老人的尸衣,不是你吗?”王生很震惊,(桑怿)就将王生推倒在地捆绑起来。(桑怿)后来被授予郏城尉。天圣年间,该任渑池县尉。一年多,又该任永安县巡检。枢密史对他说:“给我银子,我为你谋个内阁职务。” 桑怿说:“用贿赂获得官职,非出我心,何况我贫穷无银。即使有,本来也不能那样做。” 枢密史很愤怒。桑怿学问不深,行事却合乎情理,事迹大多如此类。
(桑怿)当初居住在雍丘时,遭遇大水,有两米仓的粮食,将用船运送。发现那些逃难躲水患的百姓,就抛弃了粮食,用船载让百姓。看到百姓年成不好,会聚乡里供养他们,直到粮食没有了才停止。桑怿擅长使剑和铁简,力量可抵过几个人,并且很有谋略。遇人时常表现的畏怯,好象力量不够。他为人不很高大,也很注重在威仪方面修养,言语好象言不由衷。猛然与他相遇,不知他身形矫健并且勇武。庐陵欧阳修说:“勇力是人都所有的,可是能真正运用其勇力的太少了。像桑怿,可谓是义勇之士。他的学问不深却能做到,可能是天性。我本来就乐于为人作传记事,尤其喜欢司马迁善于作传,可是他所书写的都是伟烈奇节之士,喜欢读书,想学习他的作法,奇怪现今之人像司马迁那样作史的人太少了! 于是怀疑司马迁只是文笔雄健,在叙事中善于渲染,而古人不一定就是这样。 等到了解到桑怿的事迹,才知道古时的人也有这样的情况,司马迁的书并没有说假话,知道今人中本来就有,只是未能全都知晓而已。”
(怿)又闻襄城有盗十许人,独提一剑以往,杀数人,缚其余。
汝旁县为之无盗,京西转运使奏其事,授郏城尉……怿虽举进士,而不甚知书,然其所为皆合道理,多此类。姑居雍丘,遭大水,有粟二廪,将以舟载之。
见民走避溺者,遂弃其粟,以舟载民。见民荒岁,聚其里人饲之。
粟尽乃止。怿善剑及铁简,力过数人而有谋略。
(高兴)又听说襄城有盗贼十多人,只拿着一把剑而去,射杀数人,捆绑其余。你周围的县为他没有偷,京西转运使上奏这件事,授官郏城县尉元惮虽然考中……,而不太知道书,然而他的所作所为都符合道理,很多这类。
婆婆在雍丘,遭受水灾,有两个仓库粮食,将用船载的。看见百姓逃跑避免溺水的人,于是就把他的粮食,以船载民。
看见百姓荒废一年,在他的里人饲养的。粮食用尽为止。
元惮善于剑和铁简,力超过几人而有谋略。
桑怿①传(节选) 欧阳修
(怿)又闻襄城②有盗十许人,独提一剑以往,杀数人,缚其余。汝旁县为之无盗,京西转运使③奏其事,授郏城尉……怿虽举进士,而不甚知书,然其所为皆合道理,多此类。姑居雍丘,遭大水,有粟二廪④,将以舟载之。见民走避溺者,遂弃其粟,以舟载民。见民荒岁,聚其里人⑤饲之⑥。粟尽乃止。怿善剑及铁简⑦,力过数人而有谋略。
【注释】①桑怿(yì):人名。②襄城:地名。下文的“汝旁县”“郏城”“雍丘”均指地名。③京西转运使:官职名。下文的“尉”也是官职名。④廪:粮仓。⑤里人:同乡人。⑥饲:供养。⑦铁简:狭长的铁片。
9.用“/”标出下面句子朗读时的停顿处。(1分)
力 过 数 人 而 有 谋 略
10.解释文中加点词的意思。(3分)
(1)缚( ) (2)走( ) (3)善( )
11.说说文中画线句“而不甚知书,然其所为皆合道理”的意思。(2分)
12.用自己的话概括桑怿“授郏城尉”的原因。(2分)
13.面对受灾的民众,桑怿是如何救助的?请用原文回答。
14.结合选文,请你对桑怿这个人物作简要评价。
9.用“/”标出下面句子朗读时的停顿处。(1分) 力 过 数 人 而 有 谋 略 10.解释文中加点词的意思。(3分) (1)缚( ) (2)走( ) (3)善( ) 11.说说文中画线句“而不甚知书,然其所为皆合道理”的意思。(2分) 12.用自己的话概括桑怿“授郏城尉”的原因。(2分) 13.面对受灾的民众,桑怿是如何救助的?请用原文回答。(2分) 14.结合选文,。
答案:
力 /过 数 人 /而 /有 谋 略
10.解释文中加点词的意思。(3分)
(1)缚(捆绑 ) (2)走( 逃难) (3)善(通假字,通“擅”擅长于 )
11. 但是不十分了解典籍的内容,然而他的决断都合乎事理和常理。
12.桑怿将襄城的十多个盗贼其中的数人杀死,并将其余的人捆绑起来送官府。附近的县因为这件事情而再也没有出现过盗贼,起到了很好的威慑作用,因此被授予官职 。
13.“遂弃其粟,以舟载民。见民荒岁,聚其里人⑤饲之⑥。粟尽乃止。”
14.结合选文,请你对桑怿这个人物作简要评价。桑怿这个人有游侠的气质,他杀死盗贼,并将其他盗贼送官惩治,为民除害,为人民做好好事。他有儒家之气,因为除贼有功当了郏城尉后,在赈济灾民方面没有自私保守,而是当官为民,当官济民,是一个出色的好官。他是一个勇敢的人,“力过数人”,体魄强健,身体强壮。他是一个有智慧的人,书上记载他有“谋略”。
4.桑怿传的译文:桑怿是开封雍丘人。
考进士,两次没有考中,离家到汝颍一带游学,得到龙城几顷废田,回来后竭力耕种。年成不好,汝颍旁边众县盗贼很多。
桑怿向县令说:“我愿意往来其中察访不法之徒。”于是召见乡间少年,告诫他们说:“偷盗不可做!我在这儿,不容许你们(偷盗)!”少年们都答应了。
乡里有一个老人儿子死了还未装殓,盗贼在夜里盗走了他的衣服。老人害怕,又没其他孩子,不敢上告,裸露着儿子的尸体,不能安葬。
桑怿听说后很同情他,可是他怀疑是姓王的少年所为。夜里潜入他家,探摸他的箱子,没让王生发觉。
第二天遇到他,问道:“你答应我不偷盗,现在又偷盗乡里老人的尸衣,不是你吗?”王生很震惊,(桑怿)就将王生推倒在地捆绑起来。(桑怿)后来被授予郏城尉。
天圣年间,改任渑池县尉。一年多,又调任永安县巡检。
枢密史对他说:“给我银子,我为你谋个内阁职务。”桑怿说:“用贿赂获得官职,非出我心,何况我贫穷无银。
即使有,本来也不能那样做。” 枢密史很愤怒。
桑怿学问不深,行事却合乎情理,事迹大多如此类。(桑怿)当初居住在雍丘时,遭遇大水,有两米仓的粮食,将用船运送。
发现那些逃难躲水患的百姓,就抛弃了粮食,用船载让百姓。看到百姓年成不好,会聚乡里供养他们,直到粮食没有了才停止。
桑怿擅长使剑和铁简,力量可抵过几个人,并且很有谋略。遇人时常表现的畏怯,好像力量不够。
他为人不自大,也很注重在威仪方面修养,言语好像言不由衷。猛然与他相遇,不知他身形矫健并且勇武。
庐陵欧阳修说:“勇力是人都所有的,可是能真正运用其勇力的太少了。像桑怿,可谓是义勇之士。
他的学问不深却能做到,可能是天性。我本来就乐于为人作传记事,尤其喜欢司马迁善于作传,可是他所书写的都是伟烈奇节之士,喜欢读书,想学习他的作法,奇怪现今之人像司马迁那样作史的人太少了! 于是怀疑司马迁只是文笔雄健,在叙事中善于渲染,而古人不一定就是这样。
等到了解到桑怿的事迹,才知道古时的人也有这样的情况,司马迁的书并没有说假话,知道今人中本来就有,只是未能全都知晓而已。”图" class="ikqb_img_alink">。
5.桑怿二三事译文桑怿又听说襄城有偷盗的十多个人,独自一人提着剑前去,杀死了盗贼数名,捆绑了其余的盗贼。汝旁县因此没有偷盗的事情发生,京西转运使把此事上奏朝廷,桑怿被授予郏城尉······桑怿虽然是进士出身,但桑怿学问不深,行事却合乎情理,事迹大多如此类。
(桑怿)当初居住在雍丘时,遭遇大水,有两米仓的粮食,将用船运送。发现那些逃难躲水患的百姓,就抛弃了粮食,用船载运百姓。看到百姓年成不好,汇聚乡里供养他们,直到粮食没有了才停止。桑怿擅长使用剑和铁简,力量可抵过几个人,并且很有谋略。
给点赏金吧!给点赏金吧!给点赏金吧!给点赏金吧!给点赏金吧!给点赏金吧!给点赏金吧!给点赏金吧!给点赏金吧!给点赏金吧!给点赏金吧!给点赏金吧!
6.求《桑怿为民》的译文辛公义是陇西狄道人。辛公义早年就死了父亲,由母亲一人抚养,母亲亲自教他读书。周天和年间,挑选品性好的人做太学生。辛公义凭勤奋出名。武帝时,召他到露门学,让他接受道义。武帝每月召他到身边让他和学识渊博的学者谈论,多次得到赞叹,当时同举人都仰慕他。
辛公义跟随军队攻打陈,凭功劳被授予岷州刺史官职。当地风俗害怕病人,假如一个人患病,就全家人都躲避他,父子之间,夫妻之间互相不看护照料,忠孝仁义之道都失去了,因此患病的人大多数死亡。辛公义对这种情况感到担忧,想改变当地这个习俗。于是分别派遣官员巡行观察管辖地,凡是患病的人,都用床运来,把他们安置在处理政处的大厅里。夏天流行瘟病时,病人有时候到几百人,厅堂内外都放满了病人。辛公义亲自摆放一榻,独自坐在里面,从白天到黑夜,面对病人处理政务。所得俸禄,全部用来买药,用来请医为他们治病,亲自劝他们进食,于是他们全部病愈。辛公义方叫他们的亲人来,并告诉他们说:“死是由天决定的,不会相互传染。过去你们抛弃他。这是死的原因。现在我将患病的人聚集起来,并在他们中间办事睡觉,假如说能传染,我哪能够不死的,病人又恢复健康了!你们不要再相信传染这件事。”
那些病人家里的儿子、孙子们都十分惭愧地拜谢离开。后来有人患病,病人就争相到他那里去,病人家里没有亲人,于是就留在家里供养他。大家开始相互关怀体贴,这种风俗于是就灭掉了。全境之内都称为慈母。
辛公义后来调任牟州刺史,初到任,就先到监狱里去,亲自审问案情。十多天内,把案件全部判断完,才回到大厅。受领的新案子,都不用文字记下来,派一个掌管办事的辅助官员,坐在一旁审问。若案子没审完,当事人必须要监禁起来的时候,辛公义就回到厅里住宿,案子不结案,他不回到内室睡觉。有的人劝他说,“案子这事需要有一定的时间,你何必折磨自己呢!”辛公义回答说:“我作刺史没有德行可以教导百姓,还让百姓拘禁在狱中,哪里有被监禁的人在狱中而自己心里踏实的呢?”罪人听到这后,都诚心服罪。后来有想打官司的,那人乡里的父老就开导地说:“这是小事,怎么能忍心让刺史大人辛苦劳累。”打官司的人大多双方相让而不再打官司。
城威王曹彰,字子文,年少时擅长射箭骑马,力大过人,徒手与猛兽搏斗,不躲避险阻,多次跟从(太祖)征战,慷慨有大志,太祖曹操曾批评他说:“你不想读书、敬慕圣贤之道,却喜好骑马击剑,这只是匹夫之勇,哪值得看重啊。”(太祖)督促曹彰读《诗》《书》。曹彰对左右的人说:“大丈夫若想成为卫青、霍去病那样的将军,就应该率领十万骑兵驰骋大漠,驱逐异族,建功立业,怎么能做博士呢?”太祖曾经问几个儿子的爱好,让他们各自说说自己的志向。曹彰说:“爱好做将帅。”太祖说:“做将帅应该怎样?”(曹彰)回答说:“穿坚硬的铠甲,拿着锐利的兵器,而面临灾难义无返顾,作士卒的表率,奖赏一定实行,惩罚必定讲信用。”太祖大笑。
建安二十二年,代郡乌丸谋反。(太祖)任命曹彰做北中郎将,代理骁骑将军。临出发前,太祖告诫曹彰说:“在家我们是父子,在朝中为官我们是君臣,总是按照王法做事,你一定要告诫自己。”曹彰向北征战,进入涿郡界,逆胡数千骑兵来犯。当时兵马没有召集起来,只有步兵数千人,骑兵数百。(曹彰)听用了田豫的计谋,坚守要塞,匈奴骑兵于是退散。曹彰追击骑兵,亲自与敌人搏斗,射匈奴骑兵,应声倒下的(敌人)一个接一个。战斗大半天,曹彰铠甲上中了数箭,精神愈发抖擞,乘声追逐败逃的敌人。到了桑干,离代二百里,长史和各位将帅却认为刚刚远道跋涉,士兵鞍马劳顿,又受限制,不能越过代,不可以越过匈边境违背命令轻视敌人。曹彰说:“率领军队出征,关键在于有利,怎么能受限制呢?匈奴兵没有逃远,追赶他们一定大败他们。屈从命令放纵敌人,不是好的将帅。”于是上马,下令军中,“落后的一律斩。”追了一天一夜,攻打,大败匈奴兵。斩首活捉的数以千计。曹彰于是比平时加倍奖赏将士,将士无不欣喜。当时鲜卑大人柯比能率领数万骑兵,观察曹彰军队强弱情况,看见曹彰努力作战,所向披靡,才请求臣服。北方全部平定。当时太祖在长安,征召曹彰到(太祖)住处。曹彰从代路过邺,太子曹丕对曹彰说:“你刚刚立功,现在向西去见太祖,应该不要自夸,回答问题应总是像做得不够好的样子。”曹彰听后,向曹丕说的那样做了,把功劳归给各位将帅。太祖大喜,扯着曹彰的胡须说:“黄须儿真是非同凡响啊。”
太祖向东回来,任命曹彰领任越骑将军,留在长安。太祖到了洛阳,得了病,派驿使征召曹彰,还没到,太祖驾崩。文帝曹丕即位,曹彰与诸侯回到自己的封地。黄初二年,进爵位为公,三年,立为任城王。四年到京都朝见君王,得疾病死在官邸,赠谥号叫威
7.桑怿传翻译桑怿听闻襄城有十多个强盗,独自一人提着一把剑去了,杀了许多人,把剩下的人绑了起来。
汝旁县因此没有了强盗,京西转运使将此事上奏到朝廷,桑怿被任命为郏城尉。桑怿虽然中了进士,而学问却不怎么样,但是他的行为举止都符合书中的道理,很多像这样的例子。
(桑怿)当初居住在雍丘时,遭遇大水,有两米仓的粮食,将用船运送。发现那些逃难躲水患的百姓,就抛弃了粮食,用船载让百姓。
看到百姓年成不好,会聚乡里供养他们,直到粮食没有了才停止。桑怿擅长使剑和铁简,力量可抵过几个人,并且很有谋略。
8.桑怿转译文桑怿又听说襄城有偷盗的十多个人,独自一人提着剑前去,杀死了盗贼数名,捆绑了其余的盗贼。
汝旁县因此没有偷盗的事情发生,京西转运使把此事上奏朝廷,桑怿被授予郏城尉······桑怿虽然是进士出身,但桑怿学问不深,行事却合乎情理,事迹大多如此类。(桑怿)当初居住在雍丘时,遭遇大水,有两米仓的粮食,将用船运送。
发现那些逃难躲水患的百姓,就抛弃了粮食,用船载运百姓。看到百姓年成不好,汇聚乡里供养他们,直到粮食没有了才停止。
桑怿擅长使用剑和铁简,力量可抵过几个人,并且很有谋略希望可以帮到你。
9.(二)阅读《桑怿传》①(欧阳修),完成第8—13题小题1:⑴(4分)①表约数 ②跑,逃跑 ③年 ④善于、擅长 ⑵ (2分)C
小题1:然 ︱其 所 为 ︱皆 合 道 理(2分)
小题1:⑴发现那些逃难躲水患的百姓,就抛弃了那些粮食,用船装载百姓。(2分)
⑵赵普脸色没有改变,跪在地上把碎纸片拾起来带回了家。(2分)
小题1:有勇有谋,关心百姓(2分,评价要扣住人物的义勇壮举,要求答到两点,一个要点1分,只要答到大意即可。)示例:⑴有勇有谋,既健且勇;⑵体恤民情,心系百姓,仗义疏财。
略