后台-插件-广告管理-首页/栏目/内容广告位一(PC) |

个人翻译,仅供参考:
蒋乂,字德源,是常州义兴人,家族迁移到河南。祖父蒋环,开元年间任弘文馆学士。父亲将明,天宝末年征辟为河中使府。安禄山造反,用计策辅佐他的将帅,保全了并、潞等州。两京陷落后,他被捉住,于是假装癫狂得以幸免。虢王李巨招致他来做幕府,担任过侍御史,提拔为左司郎中、国子司业、集贤殿学士。蒋乂天性锐敏,七岁时,见到庾信的《哀江南赋》,读了两遍就能背诵。外祖吴兢担任史官,蒋乂小时在外祖家学习,得到祖父的书,博览强记。等到成年,稽考各种书籍,有担当史官的才能,司徒杨绾特别称赞他。父亲将明在集贤殿,正当战事兴起,各种书籍散乱错杂,请求宰相请延引蒋乂入院,帮助他整理编次。宰相张镒也认为他很奇特,让他担任集贤殿的小官。蒋乂整理编次一年多,把书籍按照部类分好,得到善书二万卷。后又担任王屋尉,充当太常礼院修撰。贞元九年,提拔为右拾遗、史馆修撰。德宗重其职,先召见延英,乃命之。
2.现代汉语与文言文的区别原发布者:是艳汤夏厅瑞
文言文和现代文的区别汉语自古以来就有文言文和白话文之分。文言文”是相对于“白话文”而言。第一个“文”,是书面文章的意思。“言”,是写、表述、记载等的意思。“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。“文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。而“白话文”的意思就是:“用常用的直白的口头语言写成的文章”。在我国古代,要表述同一件事,用口头语言及用书面语言来表述,是不同的,例如,想问某人是否吃饭了,用口头语言表述,是“吃饭了吗?”,而用书而语言进行表述,就是“饭否?”。“饭否”就是文言文。我国的古代,所有的文章都是用书面语言写成的。所以,现在我们一般将古文称为“文言文”文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。在国内,中学语文课程中,文言文的学习更是占了很大的分量。什么是文言文?文言文很精彩。这当然是无疑的。构成中国传统文化的主体,是文言文。由此可见中国的现代文明历史还是很短的,解构或者解读传统文化还是现代化的必要,因为传统智慧的继承建立于对文言的正确解读。2.文言文是知识。这是对的,因为文言文已经不再是语言,它纯粹是文字。但文言文是知识,甲骨文也是知识,那为什么就不学甲骨文呢?对了,正是因为甲骨文是更原始的文字,所以文言文是进一步学习甲骨文等等传统高
3.文言文——译成现代汉语孔子说:“学习知识,进而按时温习它,不也是令人高兴的事吗?有朋友从远方而来,不也是令人快乐的事儿吗?我有才学,别人不了解我,可是我自己并不恼怒,不也是品德高尚的人所具有的吗?”
子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦说乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
孔子说:“温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。”
子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
孔子说:“光读书学习不知道思考,就迷惑不解;光思考却不去读书学习,就什么都学不到。”
子曰:“学而不思则罔;思而不学则殆。”
孔子说:“由(子路)!教给你什么叫‘知’吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这就是真正的知啊!”
子曰:“由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”
子贡问道:“孔文子凭什么被人们谥为‘文’呢?”孔子说:“孔文子聪敏好学,不认为向不如自己的人请教是羞耻,因此谥他为‘文’啊!”
子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。”
孔子说:“默默地记住所学的知识,学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦,这些对我来说,有哪一点是我所具备的呢?”
子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉!”
孔子说:“三个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。”
子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”
孔子说:“懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人。”
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”
孔子在河边说:“消逝的时光像这河水一样呀!日夜不停。”
子在川上,曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”
孔子说:“我曾经整天不吃,整晚不睡,用来思考,却没有长进,不如去学习。”
子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。”
4.文言文翻译成现代汉语1、按郑在秦东,可随时供应秦使节的所缺,故称东道主。后泛指主人。إ
2、不用太子说,我也要来同您讲了,现在如果我们言而无信,那么秦国也是不可能和我们亲近的。
回
3、做大事不必注意细枝末节,行大礼不必讲究小的谦让。行,行为,作为。现在别人正好是刀和砧板,(而)我是鱼肉,(又)为什么要推辞呢?
刀俎:刀和刀砧板,宰割的工具。比喻生杀的权掌握在别人手里,自己处在被宰割的地位。
何……为,何……哉,何也(何……也)都是固定句式,解释为:为什么……,为是虚词,和何一起翻译